Détail, tablette d'argile mésopotamienne excavée illégalement

Détail, tablette d'argile mésopotamienne excavée illégalement


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


Détail, tablette d'argile mésopotamienne excavée illégalement - Histoire

Un ministère chrétien d'apologétique dédié à la démonstration de la fiabilité historique de la Bible à travers des recherches archéologiques et bibliques.

Sujets de recherche

Catégories de recherche

Découvertes étonnantes en archéologie biblique
Manuscrits, traductions et textes anciens
Critiques de livres et de vidéos
Conquête de Canaan sous Josué et début de la période des juges 1406-1371 av.
Enjeux contemporains
Dévotions
Creuser pour la vérité TV
La monarchie divisée d'Israël et de Juda 932-587 av.
L'Exode et l'errance dans le désert sous Moïse 1446-1406 av.
Déluge de Noé ca. 3300 avant JC
Le coin du fondateur
Apologétique générale
Enquêter sur les origines
Israël à l'ère des juges 1371-1049 av.
La Monarchie Unie 1049-932 av.
Mises à jour du ministère
L'ère du Nouveau Testament 25-100 après JC
Epoque patriarcale 2166-1876 av.
Vidéos/Audio
Idées pour une meilleure étude de la Bible
Qu'est-ce que l'archéologie biblique ?
Personnes, lieux et choses dans le Nouveau Testament
Personnes, lieux et choses dans la Bible hébraïque
Médias ABR
Journaux Terre Promise
Architecture et structures dans la Bible
Études du Proche-Orient ancien
Chronologies bibliques
Le Suaire de Turin
Le projet Daniel 9:24-27
Égyptologie
Fouilles de Khirbet el-Maqatir 1995-2000 & 2008-2016
Critique biblique et hypothèse documentaire
Shiloh
Création & Early Man ca. 5500 avant JC
Séjour d'Israël en Egypte 1876-1446 av.
L'exil babylonien et la période persane 587-334 av.
La période intertestamentaire 400 avant JC-25 après JC
L'ère patristique 100-450 après JC
Arche de l'alliance
La vie et le ministère du Seigneur Jésus-Christ et des apôtres 26-99 après JC
Rapports de terrain de Tall el-Hammam
Monnaies du monde antique
Articles de recherche sur Khirbet el-Maqatir

Sensibilisation

Les tables généalogiques ou autres documents du livre de la Genèse qui sont soit introduits soit terminés par « Ce sont les générations. ' (ou des mots similaires) ont fourni du matériel pour de nombreuses études. Le professeur DeWitt, anciennement du Department of Bible du Grace Bible College, à Grand Rapids, Michigan, les a examinés en 1976 à la lumière d'une récente découverte au Proche-Orient et d'une évaluation scientifique. Bien que cet article ait 35 ans, il est toujours utile pour l'étude sur ce sujet aujourd'hui.

Dans son essai, "Biblical History in Transition", écrit en 1957 pour le volume commémoratif d'Albright The Bible and the Ancient Near East, George Mendenhall a écrit sur les traditions préservées dans la Genèse,

Bien que ces récits aient été réfractés au cours de siècles de transmission orale, ils conservent néanmoins avec une telle vivacité et une telle précision des caractéristiques culturelles que nous savons être caractéristiques de la période pré-mosaïque que les érudits d'aujourd'hui doivent les prendre au sérieux en tant que sources historiques, au moins potentiellement. Un flot de détails apparemment sans fin nous a montré que le milieu culturel de ces récits se situe dans l'âge du bronze, en particulier la période de 2000 à 1400 av. L'histoire culturelle et religieuse d'Israël ne commence plus par une table rase au temps de Moïse. La religion de l'ancien Israël n'a pas nécessairement commencé à partir de zéro, pour ainsi dire, mais elle avait plutôt derrière elle des traditions qui montrent une continuité s'étendant sur au moins un demi-millénaire. De plus, les débuts mêmes de cette continuité culturelle ont eu lieu dans une région que l'on sait maintenant avoir été en contact étroit avec les hautes civilisations de Mésopotamie précédant les migrations qui marquent les débuts des traditions israélites, associées au nom d'Abraham [1]

Les découvertes qui soutiennent ces généralisations sont, bien sûr, les quelque 40 000 tablettes d'argile trouvées à Nuzi et Mari en Haute Mésopotamie, à des niveaux datant de l'âge du bronze moyen. Mendenhall affirme que les découvertes soutiennent le contexte culturel reflété dans le matériel patriarcal, bien que le matériel témoigne encore d'une certaine réfraction qui s'est produite dans le processus de transmission orale. La question doit être posée, cependant, de savoir pourquoi nous devons continuer à penser à la réfraction dans le processus de transmission orale alors que les mêmes découvertes qui soutiennent vivement les scènes culturelles et l'exactitude historique du récit illustrent aussi clairement le développement de l'écriture et la conservation écrite des événements et des transactions. Cela suggère à son tour la création, la fixation et la stabilisation de la tradition patriarcale au cours de la même époque où l'histoire patriarcale s'est produite.

Un deuxième point d'orientation de cette étude est la question plus spécifique de l'origine et de la structure de la Genèse, problème étroitement lié à la discussion transmission orale/transmission écrite. L'idée d'une nouvelle approche à la fois des premiers écrits des récits de la Genèse et de l'origine et de la structure du livre est encouragée à première vue par deux faits : (1) ce qui est conservé est un enregistrement des alliances entre Dieu et l'homme, et (2 ) la mention d'un « livre des générations d'Adam » (5 :2). Les références aux alliances dans la Genèse sont suggestives car une analogie possible pourrait être recherchée entre elles et d'autres accords et pactes déjà écrits sur l'argile au cours de l'âge du bronze moyen à une époque très proche de la conclusion des accords eux-mêmes. La référence au « livre des générations d'Adam » (Gen. 5:2) est importante à la lumière du milieu mésopotamien du nord de l'histoire patriarcale et du contexte culturel. La présence du mot « livre » dans l'une des formules « générations de » de la Genèse pourrait être un indice d'importance à la fois pour la structure du livre et son écriture à l'âge du bronze moyen.

En conséquence, les deux points seront explorés dans cet article : (1) le développement des formats d'écriture dans le milieu culturel patriarcal et (2) l'origine et la structure de la Genèse à la lumière de l'écriture et du livre dans ce milieu. Le premier point sera abordé en passant par le second.

L'expression de la Genèse « ce sont les générations de. . . " et le problème de sa signification ont longtemps suscité des discussions. Il est cependant généralement admis par les représentants de points de vue par ailleurs très divergents que ce langage est une sorte d'indice de la structure schématique des chapitres un à trente-sept de la Genèse.

Cet article poursuit la discussion commencée par P. J. Wiseman en 1936 avec New Discoveries in Babylonia About Genesis [2]. En 1969, R. K. Harrison a donné une nouvelle actualité au point de vue de Wiseman dans son Introduction à l'Ancien Testament. Harrison pense que les études de Wiseman ont ouvert une piste de recherche fructueuse à la fois en tant que guide pour comprendre les sources et la structure de la Genèse et en tant qu'alternative viable à l'analyse documentaire encore largement actuelle de la Genèse dans la tradition Wellhausen. [3]

Trois suggestions spécifiques sur les idées de Wiseman et Harrison sont proposées ici : (1) que « ce sont les générations de . . . " renvoie non seulement en arrière à une histoire précédente, mais à la fois à l'histoire précédente et à la généalogie suivante (2) que les mots suivants tels que « les cieux et la terre » (Gen. 2:4) ou « Adam » (5:1) ne se réfère pas au propriétaire ou à l'auteur de la tablette, mais à son contenu et (3) que le créateur le plus probable du format de tablette proposé n'est pas Dieu lui-même, ni même Adam, mais Abraham suivi de Jacob.

Le mot tôledôth (« générations ») peut avoir le sens « histoire-origine » ou « descendance ». Brown-Driver-Briggs parlent d'«un récit de l'homme et de ses descendants». Ils renvoient la plupart des usages du tôledôth dans la Genèse à ce concept qu'ils distinguent des « générations successives » et de la « division généalogique ». Ceci est à noter car il reconnaît l'ambiguïté inhérente à la tôledôth.

Les études antérieures de l'Ancien Testament affirmaient généralement que la tôledôth dans la Genèse introduisait du matériel généalogique qui le suit régulièrement, mais pas toujours [4]. Ceci, ou bien sûr, s'est toujours avéré problématique avec Genèse 2:4 et 37:2 car aucune généalogie le sujet couvert par la rubrique semble précéder et non suivre son apparition. En conséquence, en poursuivant un concept plus clair de la construction de la Genèse, Wiseman a suggéré sur la base des tablettes d'argile mésopotamiennes que la tôledôth se référait au matériau précédant plutôt que suivant son apparition. La base de cette suggestion est l'observation que les tablettes d'argile utilisent souvent une notation (colophon) qui identifie le matériel précédent plutôt que suivant. Une telle vue est en effet séduisante. Cependant, dans Genèse 5:1 10:1 11:10 et 36:1, la référence semble certainement inclure la généalogie qui suit immédiatement.

Nous suggérons donc que « ce sont les générations de . . . " était bien, comme le soutiennent Wiseman et Harrison, un colophon au bas d'une tablette pour identifier son contenu, mais qu'il dénotait à la fois l'histoire au recto de la tablette (ou une série de tablettes) et une généalogie jointe probablement inscrite au dos . « Ce sont les générations de. . . " fonctionne ainsi comme un colophon d'identification pour l'ensemble du contenu d'une tablette, dont le contenu principal est à la fois un événement historique d'une importance décisive et une liste de la progéniture du personnel en chef impliqué dans l'événement. Cela n'implique pas deux significations pour tôledôth, mais une référence dénotative englobant l'ensemble du contenu de la tablette — principalement l'histoire et la généalogie.

Genèse 5:1 contient un indice sur les documents de référence avec sa référence au « livre des générations d'Adam ». Le mot sēpher (« livre ») est si vaste dans les possibilités de son sens dénotatif qu'il peut couvrir presque n'importe quel type de matériel écrit. Seule l'évidence artefactuelle peut compléter l'image de sa dénotation à n'importe quel moment ou lieu au cours de l'histoire de l'Ancien Testament. Dans l'ancienne Mésopotamie, "livre" ne pouvait signifier qu'une tablette d'argile, car l'argile était le principal, sinon le seul moyen d'enregistrement et de conservation des informations. Wiseman et Harrison ont montré comment l'utilisation du colophon dans les tablettes d'argile mésopotamiennes illustre l'utilisation de la rubrique des générations dans la Genèse. Les colophons normaux incluent un titre ou un nom pour le matériel, une datation de l'écriture, une déclaration selon laquelle la tablette n'a pas terminé la série et/ou le nom du propriétaire ou du scribe qui a écrit la tablette.

Certaines variantes du format tablette, cependant, fournissent des analogies encore plus proches (possibles) avec le format Genesis suggéré. L'un d'eux est le type qui contient l'enregistrement d'une transaction au recto et une liste de témoins au verso. [5] Wiseman a illustré ce type dans une photographie faisant face à la page 80, mais il n'a pas tiré ses implications. Il décrit son contenu comme « un testament et une loi d'adoption » et note que « les noms de treize témoins sont donnés au verso ». La tablette date de 1950 av. [6] Le contenu des tablettes Nuzi 210 et 211 est similaire. [8] La tablette 211 est également l'enregistrement de la vente d'un esclave et contient également une liste de noms personnels suivant l'enregistrement de la transaction. Il convient également de noter qu'il y avait une grande variété possible dans l'utilisation des colophons et des notations. [9] Habituellement, ils apparaissent au bas de la face d'une tablette, mais parfois sur les côtés lorsqu'il y avait intérêt à les stocker sur des étagères ou dans des bocaux. [10] Ces possibilités de format ouvrent la voie à la suggestion que le colophon de la Genèse « ce sont les générations de . . . " dénotait un événement historique significatif ou une série d'événements sur la face (avers) de la tablette et une généalogie liée au personnel impliqué dans l'événement ou ses résultats sur le dos (verso) de la tablette.

La publication en 1966 par J. J. Finkelstein d'une tablette contenant la généalogie de la dynastie Hammurapi ajoute de la matière à certaines dimensions du fond et de la structure suggérés. [11]

La tablette, maintenant au British Museum (BM 80328) est probablement de Sippar et aurait été écrite vers la fin de la première dynastie de Babylone, c'est-à-dire vers 1600 av. Il se compose d'une liste généalogique des rois constituant les souverains de la première dynastie de Babylone avec une « histoire » résumante (c'est-à-dire des notations historiques) à la fin. La généalogie commence au recto et se poursuit au verso. La moitié inférieure du verso contient des notes sur les liens historiques des personnes ou des groupes de personnes dans la généalogie. Ces notes historiques sont d'une importance suffisante pour la discussion pour être reproduites ici en traduction :

Le palū des Amoréens, le palū des Hanéens, le palū du Gutium, le palū non inscrit sur cette tablette, les soldats tombés dans des campagnes périlleuses pour leur seigneur, princes, princesses, tous «personnes» d'Orient et d'Occident qui ont p. ni s., venez, mangez ceci, buvez ceci, (et) bénissez Ammisaduqa, le fils d'Ammiditana, le roi de Babylone.

Palū signifie quelque chose comme « dynastie, ère », un segment de temps au cours duquel une ville ou un pouvoir particulier régnait sur une zone. [12] La note résume ainsi plusieurs époques successives dominées respectivement par les Amoréens, les Hanéens et les Gutiens, couvrant probablement la période c. 2200-c. 1650 av. Les ères doivent être lues dans l'ordre inverse afin que la séquence correcte soit : Gutians-Hanéens-Amorites. Leur sphère d'influence tribale est la plaine de l'Euphrate occidental. [13]

Il est d'une importance considérable que la tablette et les informations qu'elle contient soient d'origine amorite car il s'agit également de la provenance des patriarches bibliques, comme nous le savons maintenant par l'apparition des noms patriarcaux dans les textes amorites de l'âge du bronze moyen, surtout ceux de Mari. Le fait que le format suive une séquence généalogie-histoire (plutôt que l'histoire biblique-généalogie) n'est significatif qu'en tant que variation de format. Les faits saillants sont que les tribus sémitiques (c. ils avaient commencé à rédiger des généalogies accompagnées de notes historiques. Le développement de l'écriture a peut-être commencé bien avant, mais nous ne le savons pas encore.

Tablette 80328 du British Museum contenant la généaologie des Hammurapi ainsi que des notes historiques. Son format généaologie-histoire est une variante du format histoire-généaologie biblique.

Finkelstein lui-même est prêt à aller plus loin, même s'il faut ici le suivre avec une grande prudence et un esprit hésitant. Il pense qu'il convient de parler d'un « genre de document jusqu'alors insoupçonné » qui peut maintenant prendre sa place avec les inscriptions royales sur lesquelles la tradition savante mésopotamienne aurait pu s'appuyer pour dresser des listes de rois, des chroniques et des ouvrages similaires. [14] La suggestion d'un nouveau genre est intéressante pour notre thèse, car elle élargirait considérablement le soutien. Ce n'est pas tiré par les cheveux, mais, bien sûr, n'est pas encore établi non plus. La possibilité existe, cependant, que puisque deux intérêts amorites dans les données généalogiques et historiques ont été identifiés (Hammurapi et biblique), parler d'un nouveau genre peut ne pas être trop optimiste. En tout cas, l'analogie avec la construction suggérée du matériel des générations dans la Genèse est intéressante.

Enfin, C. H. Gordon a observé l'étroite coordination de l'histoire et de la généalogie dans la littérature épique de la Méditerranée orientale dans un sens plus large. Un exemple en est la rencontre de Glaucus et de Diomède sur le champ de bataille, un récit accompagné de la généalogie de Glaucus (Iliade 6 : 119-236). [15] Gordon pense qu'il serait « fantastique » de déchirer l'histoire et la généalogie dans un tel contexte, comme cela se fait dans les études du Pentateuque en attribuant un récit à J ou E et la généalogie qui l'accompagne à P. Quoi qu'il en soit, l'avis de récit et la généalogie de proximité est importante pour son analogie possible avec les origines du matériel de la Genèse. [16]

Avec ces observations à l'esprit, une nouvelle esquisse du contenu et de la construction de la Genèse est proposée, incarnant les implications de la discussion précédente. On notera que le schéma général de la structure des tablettes suggérée par Wiseman et Harrison est suivi. [17] Un facteur supplémentaire est la possibilité que chacune des tablettes, à l'exception de la première, contenait à l'origine un colophon de résumé ou de conclusion à la fin de la généalogie au verso de la tablette.

Genèse 10:32 est un exemple si frappant de résumé de conclusion (cfr. 10:1 et la généalogie entre les deux notices) qu'il peut être considéré comme un indice du modèle plus large de toute la série. [18] Le schéma ci-dessous utilise les passages de tôledôth comme guide.

Tablette I. Gen. 2:4. La tablette de la création

Dos : Aucune généalogie ne survit, mais aucune n'est nécessaire car aucune n'existait. Si la vue arrière de la tablette est adoptée, la 1ère tablette est simplement laissée vide. Tablette que je complète en elle-même sur la face avant.

Colophon : Genèse 2:4-7 (éventuellement sur le bord inférieur)

Tablette II. Gen. 5:1 La tablette d'Adam

  • Titre : Genèse 2:7a
  • Histoire décisive : Genèse 2:7b-4:26
  • Création de l'homme
  • Tomber
  • Colophon avant : Genèse 5:1-2

Tablette III. Gen. 6:9 La tablette de Noé

  • Titre : Genèse 6:1a
  • Histoire décisive : Genèse 6:1-8, Pollution de la Terre
  • Colophon avant : Genèse 6:9-12

Retour : aucune généaologie nécessaire ici puisqu'elle vient dans la section suivante.

Tablette IV. Gen. 10:1 (Cette section est presque parfaitement complète et symétrique.) La tablette des Fils de Noé

  • Titre : Genèse 9:19
  • Histoire décisive : Genèse 9 : 20b-29, Ivresse de Noé, prophétie des descendants de Noé
  • Colophon : 10:1

Tablette V. Genèse 11:10. La tablette Shem. (Modèle complet).

  • Titre : Genèse 11:1, cf. 10:5, 25
  • Histoire décisive : Genèse 11 :2-9, Tour de Babel
  • Colophon : Genèse 11 :10

Tablette VI. Genèse 11 :27. La tablette de Térah

  • Titre : Manquant
  • Histoire décisive : manquante. Mais le même événement décisif peut avoir lieu pour Terah comme pour Shem, c'est-à-dire la Tour de Babel. Peut-être que la généalogie a été simplement extraite d'un tout plus grand par Moïse lors du processus d'édition.

Tablette VII. Genèse 25 :12. La tablette d'Ismaël

  • Titre : Manquant
  • Histoire décisive : Genèse 12-16, Histoire d'Ismaël, en particulier son élimination de l'héritage.
  • Colophon : Genèse 25:12a
  • Généaologie : Genèse 25:12b-16. La généalogie a été détachée de l'histoire par une édition ultérieure, peut-être dans l'intérêt de regrouper les matériaux pour donner une centralité et une continuité au matériel abrahamique.
  • Résumé Colophon : Genèse 25:17-18

Tablette VIII. Genèse 25 :19. La tablette d'Isaac

  • Titre : Manquant
  • Histoire décisive : Genèse 17:1-25:11. L'histoire abrahamique dans sa phase Isaac, montrant la continuité de la promesse au véritable héritier, Isaac.
  • Colophon : Genèse 25:19
  • Généaologie : aucune donnée. Au lieu de cela, un enregistrement de la naissance de Jacob et d'Ésaü est donné, d'où l'idée généalogique est représentée, c'est-à-dire que le texte raconte leur naissance : Genèse 25 : 20-26. Ce matériel prenant la place d'une généaologie a de nouveau été légèrement retiré de l'histoire, donc réorganisé dans le processus d'édition ultérieur.
  • Résumé Colophon : Genèse 25:26

Tablette IX. Genèse 36:1. La tablette d'Esaü (le contenu du tabloïd est à nouveau entièrement intact montrant toutes les caractéristiques du format, mais avec quelques réarrangements.)

  • Titre : Genèse 25:27a-28:9
  • Histoire décisive : Genèse 25:28-27:48. Esaü vend le droit d'aînesse. Jacob vole la bénédiction mourante d'Isaac.
  • Colophon : Genèse 36:1
  • Généaologie : Genèse 36:1-43a. Encore une fois, la généalogie a été retirée de sa place d'origine et réorganisée dans le processus d'édition. Sinon, tout le contenu et le format sont intacts.
  • Résumé Colophon : Genèse 36:43b

Tablette X. Genèse 37:3. La tablette de Jacob (le contenu du tabloïd a été réorganisé, mais tous les éléments sont présents.)

  • Titre : Genèse 28:10
  • Événements décisifs : Genèse 28 : 11-35 : 22. Jacob à Padan-aram, retour en Palestine. Le thème est le triomphe de Jacob et de sa famille sur Esaü.
  • Colophon : Genèse 37 : 2

D'autres commentaires et implications peuvent maintenant être tirés. Pour commencer, les récits de Joseph ne font pas partie du schéma suggéré. Les caractéristiques distinctives du format tablette ne sont pas visibles dans les récits de Joseph. Le contexte pertinent pour cette partie de la Genèse est plutôt à rechercher en Égypte, où le populaire « Conte des deux frères », les traditions concernant les sept années de vaches maigres et le « Conte de Sinuhe » fournissent la toile de fond littéraire et les motifs thématiques.[19] ]

La structure des tablettes et son arrière-plan suggèrent que la Genèse est à l'origine un document d'archives familiales. Jusqu'à présent, les tablettes découvertes à Nuzi fournissent les parallèles les plus proches du bronze moyen (ou antérieurs) à cette implication. Parmi celles trouvées jusqu'à présent, la meilleure illustration d'archives familiales en argile est fournie par les archives de la famille Tehiptilla de Nuzi. Les archives de cette famille d'entreprises contenaient des listes d'ouvriers et d'esclaves sur tablettes et des registres de transactions commerciales. Les dossiers sont devenus des contributions permanentes à un dossier familial cumulatif. Le matériel est suffisamment complet pour constituer la source permettant de composer une histoire sommaire de quatre ou cinq générations de la famille sur la base des listes d'employés, des événements familiaux majeurs et des transactions commerciales. [20]

En ce qui concerne maintenant l'origine de la forme biblique spécifique, il convient de noter que la figure centrale de cette histoire est Abraham. Si une suggestion doit être offerte quant au créateur du format et à l'auteur des tablettes à travers Isaac, ou au moins Ismaël, Abraham semble être la meilleure possibilité. Assez de temps a dû s'écouler dans l'histoire de l'humanité pour le développement de l'écriture en général et le type de format de tablette d'argile en discussion en particulier. Les développements culturels formant l'arrière-plan sont bien attestés par l'âge du bronze moyen. Cela implique qu'il est peu probable que Dieu lui-même ou Adam ait composé les tablettes originales, une vue qui glorifie Dieu au détriment de la docétisation des Écritures. De plus, le principal centre d'intérêt de la Genèse est l'alliance abrahamique dans sa création et son histoire. C'est cette alliance qui est à la base de la conscience nationale d'Israël et constitue la préface indispensable à l'alliance mosaïque. La rédaction de traités et d'accords est bien attestée à l'âge du bronze moyen à partir des textes de Cappadoce, des tablettes d'Alalakh et d'autres documents mésopotamiens, y compris les textes directement applicables de Nuzi. En plus de l'attestation des accords écrits, il existe des preuves qu'ils ont été conclus avec sacrifice. [21] L'ampleur des promesses de l'alliance et l'expérience des débuts de leur accomplissement historique au cours de sa propre vie auraient certainement été une cause suffisante pour qu'Abraham ait écrit les aspects les plus importants. Le souci de l'alliance avec la continuité de la « semence » serait une cause suffisante pour le sens aigu de la généalogie nécessaire pour faire des listes de famille une partie du dossier. Cette alliance est suffisante pour créer le sens de l'histoire nécessaire à la compilation des divulgations d'alliance et de leurs implications. [22]

Malgré toute la force d'un appel aux archives familiales ou aux traités écrits pour expliquer l'impulsion à rédiger de tels documents, il existe encore un autre facteur avec des possibilités tout aussi suggestives, c'est-à-dire l'occasion de la rédaction de la tablette Hammurapi évoquée ci-dessus. [23]

Finkelstein est d'avis que les dernières lignes, tout en donnant les liens historiques de la généalogie, nous donnent également l'occasion de son récit, c'est-à-dire les soins et l'alimentation des morts. Le contexte de vie plus large pour l'utilisation de la généalogie semble avoir été l'activité mortuaire, cérémonie pour prendre soin des morts (ancêtres) dont les esprits sont invités à venir partager le repas avec la famille royale encore en vie. Des parallèles à ces cérémonies peuvent être cités dans les textes mari, [24] qui sont également d'origine amorite. Cette cérémonie de kišpu n'était pas limitée aux Sémites occidentaux, mais faisait partie de la série régulière de rituels assistant à la nouvelle lune, remontant à Sumer pré-sargonique et se poursuivant jusqu'à l'époque néo-babylonienne. [25] Finkelstein suggère que le récit de pedigree doit avoir été suffisamment régulier pour justifier la préparation d'un texte tel que la tablette Hammurapi. De cette manière, l'intérêt mortuaire peut être considéré comme une impulsion à l'écriture de matériel d'histoire généalogique, une occasion plus religieusement orientée que les contextes d'archives-commerciales ou de rédaction de traité pourraient fournir.

L'origine amorite (dont Ezéchiel 16:3, 45 peut être des échos caustiques), l'intérêt patriarcal pour les ancêtres (dont le récit patriarcal regorge) et l'intérêt du récit dans les circonstances des décès et des enterrements (cf. Genèse 23 , 25, 48-50) s'harmonisent bien avec l'occasion mortuaire possible pour l'origine, l'utilisation et la conservation d'un tel matériel. Nous ne savons pas, bien sûr, combien de cérémonie ancestrale Abraham ou Jacob ont continué à pratiquer une fois qu'ils ont été entraînés dans leur relation avec un nouveau Dieu. Mais si la correspondance des pratiques patriarcales avec les anciennes coutumes du Proche-Orient aujourd'hui attestées par les textes de Nuzi, Mari, Cappadocien et Alalakh est une indication, nous pouvons certainement supposer que bon nombre des anciennes méthodes ont été perpétuées. [26]

La discussion précédente implique que l'on doit choisir l'un des trois réglages possibles, puisque les trois semblent s'exclure mutuellement, et c'est d'ailleurs le cas. Mais il faut laisser ouverte la possibilité que les trois aient au moins été capables de corrélation, sinon de coalescence. Aucune fusion patriarcale d'intérêts de dépôt d'archives, de renouvellement de traité et de cérémonie mortuaire n'est mise en évidence dans la Genèse, du moins pas explicitement. Il y a cependant une telle coalescence dans le cas de Josué, dont la mort a été l'occasion du renouvellement du traité et du dépôt du traité renouvelé dans le sanctuaire de Sichem Yahweh (Josué 23-24, surtout 24:25-29). Ceci, bien sûr, n'est pas une preuve suffisante, qui doit être recherchée à l'âge du bronze moyen, et non à la fin de l'âge du bronze, pour avoir une valeur significative. Elle n'en est pas moins suggestive, et donne envie de chercher plus loin.

Jacob était le continuateur probable de l'œuvre. Grâce à lui, la série des tablettes fut peut-être achevée et transportée en Égypte où elle passa entre les mains de Moïse. L'édition en mosaïque serait un moyen approprié de tenir compte des déplacements de certains détails dans la mesure où certaines parties ont été retirées de leur position d'origine et placées dans d'autres contextes de la Genèse alors que d'autres éléments n'ont pas été conservés du tout. [27]

De plus, certaines implications peuvent être tirées pour la théologie biblique. Le schéma suggéré ci-dessus donne un aperçu clair du contenu distinctif de chaque comprimé. Ce sont les unités appropriées pour l'étude de la théologie de la Genèse. Chaque tablette apporte sa propre contribution distinctive tandis que le caractère d'alliance de l'ensemble est le principe organisateur par lequel une théologie biblique véritablement unifiée de la Genèse peut être réalisée.

L'ensemble sera nettement abrahamique-jacobique jusqu'au chapitre 36. Ceci est important, car la théologie biblique, si elle est faite dans le respect du concept biblique d'autorité prophétique, doit souligner le rôle des personnes clés dans l'histoire de la révélation qui ont servi comme les principaux instruments de l'activité révélatrice divine. De cette seule manière, les aspects personnels et propositionnels de la révélation peuvent être équilibrés de manière significative.

Enfin, pour revenir au point de départ — les observations de Mendenhall sur le milieu culturel de l'histoire patriarcale — il y a de bonnes raisons de penser en termes de transmission écrite plutôt qu'orale des traditions de la Genèse à l'âge du bronze moyen. La preuve est claire pour l'écriture de « livres » dans cette période. Il ne faut plus penser le milieu culturel comme quelque chose qui s'ajoute au développement de l'écriture et des formats d'écriture. L'arrière-plan culturel des patriarches comprend plutôt le développement de l'écriture et son application à la fabrication de livres et de disques. Étant donné que le format d'un tel « livre » de l'âge du bronze moyen peut être retracé dans la Genèse, il y a lieu de placer l'écriture originale de l'histoire ainsi que l'histoire elle-même dans l'âge du bronze moyen.

(Réimprimé avec la permission de The Evangelical Quarterly, Vol. XLVIII, No. 4, Oct.-Dec., 1976, et réimprimé dans le numéro du printemps 1977 de Bible et pique.)

* Les Docetae étaient une secte hérétique primitive qui soutenait que le corps du Christ n'était qu'un fantôme ou une apparence ou que, s'il était réel, sa substance était céleste. - Éd.

1. G. E. Mendenhall, "Biblical History in Transition", dans The Bible and the Ancient Near East, édité par G. E. Wright (Garden City : Doubleday and Company, 1961), pp. 36-37.

2. D. L. Cooper, Messiah : His First and Second Coming Scheduled (Los Angeles : Biblical Research Society, 1939) a tenté de vulgariser les vues de Wiseman sans aucune modification ni évaluation critique.

3. G. E. Mendenhall, The Tenth Generation (Baltimore : Johns Hopkins, 1973) pense aussi que toute analyse documentaire doit être radicalement modifiée afin de permettre aux événements historiques derrière la littérature biblique d'avoir leur propre rôle dans l'analyse des origines littéraires. L'insatisfaction à l'égard du Wellhausénisme est évidente, en particulier dans les traitements d'origine biblique concernant le mouvement des événements dans l'ancien Proche-Orient. Mendenhall veut une synthèse historique entièrement nouvelle pour expliquer la littérature biblique. L'analyse documentaire est permise par Mendenhall mais largement éclipsée par son souci des événements qui ont généré la tradition biblique.

4. Cf. R. K. Harrison, Introduction to the Old Testament (Grand Rapids : Eerdmans, 1969), p. 544, pour une liste de commentaires et d'études qui représentent ce point de vue.

5. P. J. Wiseman, New Discoveries in Babylonia About Genesis (4e éd., Londres : Marshall, Morgan & Scott, 1946), planche tournée vers la p. 80.

7. T. J. Meek, Fouilles à Nuzi. Vol. III : Textes anciens akkadiens, sumériens et cappadociens de Nuzi. Vol. X of Harvard Semitic Series, édité par H. A. Wolfson, W. Thomson et R. H. Pfeiffer (Cambridge, Mass. : Harvard University Press, 1935), p. liii.

9. E. R. Lacheman, Excavations at Nuzi, Vol. VIII : Documents de droit de la famille, Vol. XIX of Harvard Semitic Series, édité par F. M. Cross, Jr., H. A. R. Gibb et G. E. Wright (Cambridge : Harvard University Press, 1962), passim. Les croquis des tablettes sont utiles pour illustrer la variété des possibilités de format.

10. G. Fohrer, Introduction to the Old Testament, traduit par D. E. Green (New York : Abingdon Press, 1968), p. 39.

11. J. J. Finkelstein, "The Genealogy of the Hammurapi Dynasty," Journal of Cuneiform Studies, XX, 3-4 (1966), pp. 95-118.

15. C. H. Gordon, Homer and Bible (Ventnor, N. J. : Ventnor Publishers, 1967), p. 31.

16. On trouvera d'autres discussions dans MD Johnson, The Purpose of the Biblical Genealogies (Londres : Cambridge University Press, 1969), A. Malamat, "King Lists of the Old Babylonian Period and Biblical Genealogies," Journal of the American Oriental Society , 88 (1968), pp. 163-173, et R. Wilson, "The Old Testament Genealogies in Recent Research," Journal of Biblical Literature, 94, 2 (juin 1975), pp. 169-189. L'influence de l'article de Finkelstein et ses implications sont évidentes dans ces discussions. Malamat et Wilson s'intéressent tous deux aux liens historiques et sociaux des généalogies anciennes, induits en partie au moins par la tablette de Finkelstein.

17. Wiseman, op. cit., p. 45-68 Harrison, op. cit., p. 548.

18. Un bon exemple en bronze moyen de cette caractéristique structurelle n'a pas été localisé. Un exemple ultérieur très frappant est cependant visible dans le texte que Pritchard appelle « Sacrifices quotidiens aux dieux de la ville d'Uruk » (ANET, 343-345) . Le texte contient des prescriptions rituelles pour les sacrifices quotidiens offerts aux divinités d'Uruk. Sur le devant de la tablette se trouve un aperçu des offrandes de boissons et de repas avec des instructions pour l'exécution des rituels cultuc. Au verso, cependant, se trouve un titre qui se lit comme suit : « (Ci-dessous sont énumérés) les taureaux et les béliers pour les offrandes régulières. . . . » Vient ensuite la liste des animaux. Le dos de la tablette se termine par un colophon qui résume l'ensemble du contenu de la tablette. Une discussion plus approfondie de ce colophon est nécessaire car il comprend un avis selon lequel la tablette a été copiée à partir de tablettes plus anciennes pendant le règne des rois Séleucos et Antiochus. Cette note de la source de la tablette prend la forme d'un appendice au colophon. Il se lit comme suit : "(Cette tablette a été copiée) à partir de tablettes que Nabupalausur (sic), roi des terres de la mer, a emportées comme butin de la ville d'Uruk. . . . » Vraisemblablement, le texte existait avant cette époque et est, par conséquent, d'au moins l'antiquité Iron II, sinon plus. La première moitié du colophon semble appartenir à cette histoire antérieure du texte. La seconde moitié est plus tardive, comme indiqué ci-dessus. While, therefore, the tablet nicely illustrates a concluding summary colophon of several lines in length, it may not properly be used as evidence for Genesis since it is much too late.

19. ANET, pp. 18ff., 23ff., 31ff. D. W. Thomas, Documents from Old Testament Times (London: Thomas Nelson & Sons 1958), p. 168 for local color in the Joseph narratives, see C. H. Gordon, The World of the Old Testament London: Phoenix House, 1960), p. 139.

20. E. R. Lacheman, Excavations at Nuzi. Vol. VII: Economic and Social Documents. Vol. XVI of Harvard Semitic Series. Edited by R. H. Pfeiffer and H. A. Wolfson (Cambridge: Harvard University Press, 1958) Preface, pp. v-vi. Comments are offered on the archive.

21. For the Alalakh tablets, see ANET Supplement (1969), 531–532 for examples of sacrificial conclusion to agreements from Mari see G. Mendenhall, "Mari," The Biblical Archaeologist, XI (February, 1948), pp. 1-19. The Cappadocian texts show evidence that a personal and contractual relationship between a clan chief and the clan god was a widespread phenomenon among nomads (J. Bright, A History of Israel [Philadelphia: The Westminster Press, 1959], p. 89). Apart from these basic sources, however, the examples given in ANET, 217–220 show a wide variety of contractual arrangements put into writing in the Middle Bronze Age including court decisions, loans at interest, divorces, lawsuits, division of an estate, sale adoptions, and real adoptions.

22. The patriarchal origin of at least parts of Genesis now seems supported firmly by Albright in his last reassessment of Biblical history before his death. Cf. W. F. Albright, "From the Patriarchs to Moses," The Biblical Archaeologist, Vol. 36 (May, 1973), pp. 66-67.

26. The Middle Bronze burials at Jericho appear to be "Amorite" and may thus give us a picture of practices generally in Palestine. If so, we have some guidance on the burial customs of the Biblical patriarchs at Machpelah. Cf. K. Kenyon, "Palestine in the Middle Bronze Age," Cambridge Ancient History, 3rd Edition Edited by I. Edwards, C. Gadd, N. Hammond, and E. Sollberger (Cambridge: The University Press, 1973), Vol. II, Part I, pp. 94-96.

27. Albright’s suggestions in the article cited in note 22 are realistic and helpful along the lines of Mosaic editing. ". I see no reason to doubt that most of this material was approved in Mosaic circles. "


Les références

G. Donald Allen. History of Mathematics: Babylonian Mathematics. Available at http://www.math.tamu.edu/

Janet L. Beery and Frank J. Swetz. “The Best Known Old Babylonian Tablet,” MAA Convergence, July 2012, www.maa.org/press/periodicals/convergence/the-best-known-old-babylonian-tablet.

William P. Berlinghoff and Fernando Q. Gouvea. Math through the Ages. MAA Press, 2015.

Jeremy Black and Anthony Green. Gods, Demons and Symbols of Ancient Mesopotamia. University of Texas Press, 1992.

Roberta Binkley. “Feminist Theory Website: Enheduanna.” Center for Digital Discourse and Culture at Virginia Tech University, http://www.cddc.vt.edu/feminism/Enheduanna.html.

J. A. Black, G. Cunningham, E. Fluckiger-Hawker, E. Robson, and G. Zólyomi. The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature. Available at http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/, Oxford, UK, 1998.

Nicole Brisch, Mesopotamian History: The Basics, Ancient Mesopotamian Gods and Goddesses. Oracc and the UK Higher Education Academy, 2013,. Available at http://oracc.museum.upenn.edu/amgg/mesopotamianhistory/.

David Brown, John Fermor, and Christopher Walker. “The Water Clock in Mesopotamia.” Archiv pour Orientforschung, 46/47 (1999/2000), 130–148.

David M. Burton. The History of Mathematics: An Introduction. McGraw Hill, 2007.

Mark Cartwright. Ancient History Encyclopedia: Hanging Gardens of Babylon. Available at https://www.ancient.eu/Hanging_Gardens_of_Babylon/, accessed July 27, 2018.

Karine Chemla (editor). The History of Mathematical Proof in Ancient Traditions. Cambridge University Press, 2012.

Mark Cohen. The Cultic Calendars of the Ancient Near East. CDL Press, 1993.

Andrew George (translator). L'épopée de Gilgamesh. Penguin Books, 2000.

Senta German. “Ziggurat of Ur.” Available at https://smarthistory.org/ziggurat-of-ur/, accessed August 8, 2015.

Sarah Glaz and JoAnne Growney (editors). Strange Attractors: Poems of Love and Mathematics. A K Peters/CRC Press, 2008.

Sarah Glaz. “Poetry Inspired by Mathematics: A Brief Journey Through History.” Journal of Mathematics and the Arts 5 (2011), 171–183.

Sarah Glaz. Ode to Numbers. Antrim House, 2017.

William W. Hallo and J. J. A. Van Dijk (translators). The Exaltation of Inanna. Yale University Press, 1968.

Jeffrey Hays. Festivals and Calendars in Mesopotamia. Available at http://factsanddetails.com/world/cat56/sub363/entry-6064.html.

Anthony Hope. A Guide to Ancient Near East Astronomy. Available at http://www.astronomy.pomona.edu/archeo/outside/aneastro.html.

E. C. Krupp. Echoes of the Ancient Skies. Dover, 2003.

Evelyn Lamb. “Don’t Fall for Babylonian Trigonometry Hype.” Scientifique américain. Available at https://blogs.scientificamerican.com/roots-of-unity/dont-fall-for-babylonian-trigonometry-hype/, accessed August 29, 2017.

Brigitte Lion. “Literacy and Gender.” Dans The Oxford Handbook of Cuneiform Culture, K. Radner and E. Robson (editors), pp. 90–116. Oxford University Press, 2011.

Daniel F. Mansfield and N.J. Wildberger. “Plimpton 322 Is Babylonian Exact Sexagesimal Trigonometry.” Historia Mathematica 44 (2017), 395–419.

Joshua J. Mark. Ancient History Encyclopedia: Mesopotamia. Available ats https://www.ancient.eu/search/?q=Mesopotamia, accessed January 23, 2017.

Betty de Shang Meador. Enheduanna, the First Known Author: Seven Sumerian Temple Hymns. Jerome Rothberg’s blog, available at jacket2.org/commentary/enheduanna-2300-bce-seven-sumerian-temple-hymns, accessed June 27, 2017.

Betty de Shong Meador. Inanna, Lady of Largest Heart: Poems of the Sumerian High Priestess Enheduanna. University of Texas Press, 2001.

Betty de Shong Meador. Princess, Priestess, Poet: The Sumerian Temple Hymns of Enheduanna. University of Texas Press, 2009.

Duncan J. Melville. Mesopotamian Mathematics. Available at http://it.stlawu.edu/

Duncan J. Melville. “After Neugebauer: Recent Developments in Mesopotamian Mathematics.” Dans A Mathematician’s Journey, A. Jones, C. Proust and J. M. Steele (editors), pp. 237–263. Springer, 2016.

Piotr Michalowski, “Sailing to Babylon, Reading the Dark Side of the Moon.” Dans The Study of The Ancient Near East in The Twenty-First Century: The William Foxwell Albright Centennial Conference, J. S. Cooper & G. M. Schwartz, (editors), pp. 177–193. Eisenbrauns, 1995.

Stephen Mitchell (translator). Gilgamesh. Atria, 2004.

Otto Neugebauer and Abraham J. Sachs. Mathematical Cuneiform Texts, American Oriental Series 29. American Oriental Society and the American Schools of Oriental Research, New Haven, 1945.

Jamie Novotny, Eleanor Robson, Steve Tinney, and Niek Veldhuis. Open Richly Annotated Cuneiform Corpus. Available at http://oracc.museum.upenn.edu/index.html.

John J. O’Connor and Edmund F. Robertson. MacTutor History of Mathematics Archive, History Topics: Babylonian Mathematics. Available at www.history.mcs.stand.ac.uk/

A. T. Olmstead. “Babylonian Astronomy: Historical Sketch.” American Journal of Semitic Languages and Literature 55 (1938), 113–129.

Christine Proust. “Interpretation of Reverse Algorithms in Several Mesopotamian Texts” (translated by M. Ross). Dans The History of Mathematical Proof in Ancient Traditions, K. Chemla (editor), pp. 384–422. Cambridge University Press, 2012.

Christine Proust. “Floating Calculation in Mesopotamia.” HAL Archives-Ouverter, France, https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01515645, 2017.

Karen Radner and Eleanor Robson (editors). Le manuel d'Oxford de la culture cunéiforme. Oxford University Press, 2011.

Jim Ritter. “Translating Babylonian Mathematical Problem Texts.” Dans Translating Writings of Early Scholars in the Ancient Near East, Egypt and Rome, A. Imhausen and T. Pommerening (editors), pp. 75–124. De Gruyter, 2016.

Eleanor Robson. Mathematics in Ancient Iraq. Princeton University Press, 2008.

Bruce Satterfield. “Ancient Mesopotamian Temple Building in Historical Texts and Building Inscriptions,” preprint, 2019. Available at https://emp.byui.edu/SATTERFIELDB/Papers/MesopotamiaTempleBuilding.htm.

Ake Sjoberg and E. Bergmann (translators). The Collection of the Sumerian Temple Hymns. J.J. Augustin, 1969.

Ake Sjoberg. “In-nin-sa-gurra: A Hymn to the Goddess Inanna by the en-Priestess Enheduanna.” Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie 65 (1975), 161–253.

Marten Stol. Women in the Ancient Near East. De Gruyter, 2016.

D. E. Smith. History of Mathematics, Vol. II. Dover, 1958.

Pierre-Louis Viollet. “A Short History of Ancient Canals for Agriculture and Industry.” Congress on Industrial and Agricultural Canals, Lleida, September 2–5, 2014.

Joan Goodnick Westenholz. “Enheduanna, En-Priestess, Hen of Nanna, Spounse of Nanna.” Dans Dumu-E-Dub-Ba-A: Studies in Honor of Ake W. Sjoberg, Hermann Bherens, Darlene Loding, and Martha T. Roth (editors). Occasional Publications of the Samuel Noah Kramer Fund, Philadelphia, 1989.


Cornell to return 10,000 ancient tablets to Iraq

Cornell University is preparing to forfeit to Iraq a vast collection of ancient cuneiform tablets in what is expected to be one of the largest returns of antiquities by an American university.

The 10,000 inscribed clay blocks date from the 4th millenium BC and offer scholars an unmatched record of daily life in ancient Mesopotamia, the cradle of civilization.

New York antiquities collector Jonathan Rosen and his family began donating and lending the tablets to Cornell in 2000. Many scholars have objected to the arrangement, suspecting the tablets were looted in Iraq after the 1991 Gulf War, which unleashed a wave of plundering in the archaeologically rich expanse of southern Iraq between the Tigris and Euphrates rivers.

Among the tablets is the private archive of a 21st century BC Sumerian princess in the city of Garsana that has made scholars rethink the role of women in the ancient kingdom of Ur. The administrative records show Simat-Ishtaran ruled the estate after her husband died.

During her reign, women attained remarkably high status. They supervised men, received salaries equal to their male counterparts’ and worked in construction, the clay tablets reveal.

“It’s our first real archival discovery of an institution run by a woman,” said David Owen, the Cornell researcher who has led the study of the tablets. Because scholars do not know precisely where the tablets were found, however, the site of ancient Garsana cannot be excavated for further information.

Other tablets provide detailed administrative records of ancient life, including the procedures for temple rituals, the resettlement of refugees and the output of agricultural lands.

The source of the Garsana tablets was the subject of a 2001 investigation by the Department of Homeland Security, according to records obtained by Harvard researcher Benjamin Studevent-Hickman under the Freedom of Information Act. Buying and possessing antiquities illegally removed from countries such as Iraq, which claim them as government property, can be a violation of U.S. law.

Investigators also looked into potential violations of the Trading With the Enemy Act, which at the time barred doing business with Iraq, and tax fraud, the records said. The 1,679 tablets were valued at less than $50,000 when they were imported, but the donor received a $900,000 tax deduction when they were given to Cornell in 2000, the records said.

Ultimately, there were no findings of wrongdoing because investigators could not determine precisely when or where the objects were found, the records show.

Harold Grunfeld, attorney for Jonathan Rosen, said all of the tablets “were legally acquired” and that the federal investigation found “no evidence of wrongdoing.” He said the tablets at issue were donated by Rosen’s late mother, Miriam.

“It has always been the Rosen family’s intent that these tablets reside permanently in a public institution for scholarly research and for the benefit of the public as a vast informational tool in explaining life in the ancient world,” Grunfeld said.

The Iraqi government requested the return of the tablets last year, and the U.S. attorney’s office in Binghamton, N.Y., is brokering the transfer.

“We’re not accusing anyone of a crime, but we believe they should be returned,” said Assistant U.S. Atty. Miro Lovric.

Cornell officials declined to comment pending a formal announcement but issued a statement saying that the university “appreciates the opportunity it has had to participate in the preservation and study of these invaluable historical artifacts and welcomes the opportunity to continue this work in participation with the U.S. and Iraqi governments.”

Other American universities have recently agreed to return ancient art after evidence emerged that the objects might have been recently looted. Last year, Princeton University returned about 170 objects and fragments to Italy after authorities there linked them to antiquities dealer Edoardo Almagià, who was investigated for trafficking in looted objects. That same year, Ohio’s Bowling Green State University signaled it was willing to return a dozen ancient mosaics to Turkey after evidence emerged that they had been looted.

Such cases often involve universities accepting donations from antiquities dealers, raising complex questions about the role that academia plays in a market that is rife with recently looted objects.

Rosen, a benefactor to several American museums and universities, was for years a business partner with antiquities dealer Robert Hecht, who sold the J. Paul Getty Museum several antiquities that have been returned to Italy.

Cornell’s acceptance of the cuneiform tablets from Rosen has stirred controversy among scholars who contend that publishing studies of antiquities that were possibly looted increases their value on the art market and fuels the illegal digging seen across the region in recent years.

Damage from illegal excavations in Iraq has far exceeded the more notorious thefts from the Iraqi museum in 2003, experts say. At the ancient Sumerian city of Umma, for example, thousands of tablets like those at Cornell have been found by looters who have dug pits over an area the size of 3,000 soccer fields in search of new finds. At the height of the looting, an estimated 150,000 cuneiform tablets were being stolen from Iraq every year.

Objects looted from such sites are smuggled out of Iraq and find their way to the international art market. Along the way, dealers rely on experts to authenticate the objects and describe their significance, facts that can determine their market value.

The antiquities trade has also been a source of funding for insurgent groups. Most famously, 9/11 hijacker Mohamed Atta attempted to sell antiquities looted from Afghanistan to raise money for the terrorist attacks.

“You buy tablets and you’re feeding the antiquities market,” said Elizabeth Stone, a professor at New York’s Stony Brook University who has directed archaeological digs in Iraq since 1975. “That feeds an enormous amount of destruction.”

To address the problem, scholars adopted a 2004 policy that required the permission of Iraqi authorities before publishing studies of objects that may have been looted, a step that Cornell has not taken.

On the other side of the debate are scholars such as Owen, the Cornell Assyriologist who has led the research of the Rosen tablets. Owen has argued that ancient texts should be studied regardless of how they were excavated. To do otherwise, he said, would be to forsake valuable information about the ancient world.

Thanks to funding provided by Rosen, Owen and a team of international scholars have worked with experts at UCLA to carefully conserve, photograph and study the tablets, publishing their work in more than 16 volumes over six years.

“Study of these cuneiform tablets is providing much new data on the history, literature, religion, language and culture of ancient Iraq that is filling major gaps in our knowledge of Mesopotamian civilization,” Owen said in a statement released by Cornell.

Some have questioned whether Iraq is stable enough to care for the delicate tablets once they are returned. About 600 antiquities that the U.S. returned to Iraq in 2009 later disappeared.

“We know there are problems there, but the Iraq museum seems to be secure at this point,” said Richard Zettler, a curator at the University of Pennsylvania Museum, which will soon return tablets borrowed from Iraq decades ago. “The real thing is, they belong to Iraq.”


The Garsana Archive of Cuneiform Tablets is Returned to Iraq

On November 2, 2013 it was announced that Cornell University planned to forfeit and return to Iraq the archive of about 1400 cuneiform tablets known as the Gar&scaronana archive (Garsana), which was donated to Cornell beginning in the year 2000. The archive was returned under the assumption that the tablets were looted in Iraq after the 1991 Gulf War.

The Gar&scaronana archive represents the records of a rural estate at or near the town of Gar&scaronana located somewhere in the territory of the Sumerian city of Umma, probably in the vicinity of ancient Zabalam (Zabala) and Karkar. The tablets date from an eight year period, 2031-2024 BCE, during the Third Dynasty of Ur.

"The estate was owned by &Scaronu-Kabta, a physician and general, and his wife, the princess Simat-I&scarontaran. These documents record many of the daily functions of the estate and provide for the first time a comprehensive picture of life on such an estate. Detailed information on the construction and maintenance of the many buildings on the estate that included a brewery, textile and flour mills, leather working shop, and kitchen the hiring and supervision of builders and laborers coming from various towns near and far management of orchards canal travel and trade between the estate and the cities of Sumer and numerous other details of daily life. Particularly noteworthy are the funerary records of the family and the role of the princess Simat-I&scarontaran who assumed the control of the estate upon the death of her husband" (http://cuneiform.library.cornell.edu/collections/garsana, accessed 11-03-2013).

"Among the tablets is the private archive of a 21st century BC Sumerian princess in the city of Garsana that has made scholars rethink the role of women in the ancient kingdom of Ur. The administrative records show Simat-Ishtaran ruled the estate after her husband died.

"During her reign, women attained remarkably high status. They supervised men, received salaries equal to their male counterparts' and worked in construction, the clay tablets reveal.

" 'It's our first real archival discovery of an institution run by a woman,' said David Owen, the Cornell researcher who has led the study of the tablets. Because scholars do not know precisely where the tablets were found, however, the site of ancient Garsana cannot be excavated for further information.

"Other tablets provide detailed administrative records of ancient life, including the procedures for temple rituals, the resettlement of refugees and the output of agricultural lands.


Contenu

The theory was presented by Percy J. Wiseman, who during a tour in Mesopotamia as an air commodore in the Royal Air Force, found an interest in studying ancient civilizations of the region. He visited a number of excavation sites and archeologists and collected cuneiform tablets and inscriptions while familiarizing himself with the writing conventions of the ancient Mesopotamians. He noted the correlation between the method of recording authorship in pre-Abraham clay tablets and the style of Genesis. Wiseman pointed out in his 1936 book, New discoveries in Babylonia about Genesis, that ancient tablets carried at the end the name of the scribe (or owner) as well as information on the author (or owner) and the date of the recording, much like the way in which newspaper reporters today provide that same information at the end of news articles. This pattern seemed to make sense of the outline of Genesis, which divides narratives with a statement on the central figure of the preceding text and then proceeds to list a series of generations to set up the following narrative. Despite his publication and his son's updated edition printed in 1985, the Tablet Theory has not received much attention over the JEDP Documentary Hypothesis.

Most recently Curt Sewell has refined the hypothesis. [1]


Cornell to return 10,000 ancient tablets to Iraq

Cornell University is preparing to forfeit to Iraq a vast collection of ancient cuneiform tablets in what is expected to be one of the largest returns of antiquities by an American university.

The 10,000 inscribed clay blocks date from the 4th millenium BC and offer scholars an unmatched record of daily life in ancient Mesopotamia, the cradle of civilization.

New York antiquities collector Jonathan Rosen and his family began donating and lending the tablets to Cornell in 2000. Many scholars have objected to the arrangement, suspecting the tablets were looted in Iraq after the 1991 Gulf War, which unleashed a wave of plundering in the archaeologically rich expanse of southern Iraq between the Tigris and Euphrates rivers.

Among the tablets is the private archive of a 21st century BC Sumerian princess in the city of Garsana that has made scholars rethink the role of women in the ancient kingdom of Ur. The administrative records show Simat-Ishtaran ruled the estate after her husband died.

During her reign, women attained remarkably high status. They supervised men, received salaries equal to their male counterparts’ and worked in construction, the clay tablets reveal.

“It’s our first real archival discovery of an institution run by a woman,” said David Owen, the Cornell researcher who has led the study of the tablets. Because scholars do not know precisely where the tablets were found, however, the site of ancient Garsana cannot be excavated for further information.

Other tablets provide detailed administrative records of ancient life, including the procedures for temple rituals, the resettlement of refugees and the output of agricultural lands.

The source of the Garsana tablets was the subject of a 2001 investigation by the Department of Homeland Security, according to records obtained by Harvard researcher Benjamin Studevent-Hickman under the Freedom of Information Act. Buying and possessing antiquities illegally removed from countries such as Iraq, which claim them as government property, can be a violation of U.S. law.

Investigators also looked into potential violations of the Trading With the Enemy Act, which at the time barred doing business with Iraq, and tax fraud, the records said. The 1,679 tablets were valued at less than $50,000 when they were imported, but the donor received a $900,000 tax deduction when they were given to Cornell in 2000, the records said.

Ultimately, there were no findings of wrongdoing because investigators could not determine precisely when or where the objects were found, the records show.

Harold Grunfeld, attorney for Jonathan Rosen, said all of the tablets “were legally acquired” and that the federal investigation found “no evidence of wrongdoing.” He said the tablets at issue were donated by Rosen’s late mother, Miriam.

“It has always been the Rosen family’s intent that these tablets reside permanently in a public institution for scholarly research and for the benefit of the public as a vast informational tool in explaining life in the ancient world,” Grunfeld said.

The Iraqi government requested the return of the tablets last year, and the U.S. attorney’s office in Binghamton, N.Y., is brokering the transfer.

“We’re not accusing anyone of a crime, but we believe they should be returned,” said Assistant U.S. Atty. Miro Lovric.

Cornell officials declined to comment pending a formal announcement but issued a statement saying that the university “appreciates the opportunity it has had to participate in the preservation and study of these invaluable historical artifacts and welcomes the opportunity to continue this work in participation with the U.S. and Iraqi governments.”

Other American universities have recently agreed to return ancient art after evidence emerged that the objects might have been recently looted. Last year, Princeton University returned about 170 objects and fragments to Italy after authorities there linked them to antiquities dealer Edoardo Almagià, who was investigated for trafficking in looted objects. That same year, Ohio’s Bowling Green State University signaled it was willing to return a dozen ancient mosaics to Turkey after evidence emerged that they had been looted.

Such cases often involve universities accepting donations from antiquities dealers, raising complex questions about the role that academia plays in a market that is rife with recently looted objects.

Rosen, a benefactor to several American museums and universities, was for years a business partner with antiquities dealer Robert Hecht, who sold the J. Paul Getty Museum several antiquities that have been returned to Italy.

Cornell’s acceptance of the cuneiform tablets from Rosen has stirred controversy among scholars who contend that publishing studies of antiquities that were possibly looted increases their value on the art market and fuels the illegal digging seen across the region in recent years.

Damage from illegal excavations in Iraq has far exceeded the more notorious thefts from the Iraqi museum in 2003, experts say. At the ancient Sumerian city of Umma, for example, thousands of tablets like those at Cornell have been found by looters who have dug pits over an area the size of 3,000 soccer fields in search of new finds. At the height of the looting, an estimated 150,000 cuneiform tablets were being stolen from Iraq every year.

Objects looted from such sites are smuggled out of Iraq and find their way to the international art market. Along the way, dealers rely on experts to authenticate the objects and describe their significance, facts that can determine their market value.

The antiquities trade has also been a source of funding for insurgent groups. Most famously, 9/11 hijacker Mohamed Atta attempted to sell antiquities looted from Afghanistan to raise money for the terrorist attacks.

“You buy tablets and you’re feeding the antiquities market,” said Elizabeth Stone, a professor at New York’s Stony Brook University who has directed archaeological digs in Iraq since 1975. “That feeds an enormous amount of destruction.”

To address the problem, scholars adopted a 2004 policy that required the permission of Iraqi authorities before publishing studies of objects that may have been looted, a step that Cornell has not taken.

On the other side of the debate are scholars such as Owen, the Cornell Assyriologist who has led the research of the Rosen tablets. Owen has argued that ancient texts should be studied regardless of how they were excavated. To do otherwise, he said, would be to forsake valuable information about the ancient world.

Thanks to funding provided by Rosen, Owen and a team of international scholars have worked with experts at UCLA to carefully conserve, photograph and study the tablets, publishing their work in more than 16 volumes over six years.

“Study of these cuneiform tablets is providing much new data on the history, literature, religion, language and culture of ancient Iraq that is filling major gaps in our knowledge of Mesopotamian civilization,” Owen said in a statement released by Cornell.

Some have questioned whether Iraq is stable enough to care for the delicate tablets once they are returned. About 600 antiquities that the U.S. returned to Iraq in 2009 later disappeared.

“We know there are problems there, but the Iraq museum seems to be secure at this point,” said Richard Zettler, a curator at the University of Pennsylvania Museum, which will soon return tablets borrowed from Iraq decades ago. “The real thing is, they belong to Iraq.”


Decipherment

But before decipherments can be considered typologically, they must be described individually. The facts of individual achievements are little known – it might be supposed that Champollion's reading of Egyptian hieroglyphics was the first such accomplishment it is only the best known. Several scripts were deciphered earlier and several more afterward – the most celebrated being those of Old Persian, Ugaritic, and Linear B. All decipherments involve common methods and characteristics: accurate renderings, a familiar target language, a known related script, and bilinguals.

Accurate renderings. This observation might escape notice in the individual episodes of decipherment, but it becomes obvious when all decipherments are taken together: the absolute sine qua non of any decipherment is an accurate copy of the inscription in question failures due to poor data are legion. We take this for granted today, with the photographer constantly in attendance, but in the 1830s – coincident with several decipherment projects – photography was just being invented by, among others, one of the pioneers in Mesopotamian cuneiform, H. W. Fox Talbot. But bits and pieces of inscriptions dribbled in from both Palmyra and Persepolis all during the 18th century and even back in the 17th. Some Himyaritic fragments arrived as early as 1803. All of these were uninterpretable – understandably, since it is indeed rather difficult to copy an inscription in unfamiliar letters when one has no idea what it says. But it was close to 150 years between the first publication of a Palmyrene text and the decipherment of the script – which was accomplished immediately when careful reproductions appeared in 1754 ( Daniels, 1988 ). In every case, not until, and then immediately upon, the arrival of accurate copies could their interpretation be accomplished.

A familiar target language. Each of the Big Four decipherments was of a language closely related to a known one – Egyptian to Coptic, Old Persian to less old Persian, Ugaritic to Hebrew, Linear B to Greek (Type IA). Similarly, Palmyrene is nearly Syriac, the language of the early Indian Brahmi is an older Prakrit, Old North Arabic and Epigraphic South Arabian are just what their names proclaim (Type IB). On the other hand, Proto-Elamite, Indus Valley, Linear A, and pseudo-hieroglyphic of Byblos continue to resist decipherment, because their languages cannot be securely identified (Type III).

A known related script. The decipherer of Palmyrene, Jean-Jacques Barthélemy, noted that his alphabet resembled those of both Hebrew and Syriac (though he did not use such correspondences in his work). However successfully we can interpret Hurrian or Elamite or other obscure languages of the ancient Near East is due to their being written in cuneiform. But, looking at Etruscan, we see that being able to pronounce a language does not mean we can understand it. At least twice, though, a similar script was one of the keys to a decipherment rather than an interpretation (Type II as well as IB). Emil Rödiger and Wilhelm Gesenius were able to use a Himyaritic alphabet preserved in a few Islamic manuscripts for interpreting the South Arabian inscriptions and James Prinsep could read successively earlier Indian texts whose scripts approached closer and closer to the Brahmi. (For brief accounts of most decipherments see Daniels, 1996 .)

Bilinguals. Gottfried Wilhelm Leibniz is credited with the first comment on how to decipher a script. In 1714 he wrote:

In Palmyra and elsewhere in Syria and its neighbouring countries there exist many ancient double inscriptions, written partly in Greek and partly in the language and characters of the local people. These ought to be copied with the greatest care from the original stones. It might then prove possible to assemble the Alphabet, and eventually to discover the nature of the language. For we have the Greek version, and there occur proper names, whose pronunciation must have been approximately the same in the native language as in the Greek. (quoted in Pope, 1999: 95 )


Fancy Breeds of Pigeons:

Rock Doves in
Natural Habitat

In the 1st century AD the Roman historian Pliny discussed the breeding of fancy pigeons, confirming that the practice had been ongoing for some considerable time. In the same century, the Roman scholar Varro made clear references to cross-breeding.

Fancy Pigeons Illustration

Throughout the next 2000 years breeding and cross-breeding of the pigeon to produce fancy breeds has become an art form, with over 300 known breeds of fancy pigeon in existence today.

The grouping of fancy breeds is complex but can be roughly defined in 8 separate headings:

Utility Pigeons:

These are breeds that were originally bred for meat and include the ‘French Mondain’ and the ‘King’.

Flying Tumblers and Highfliers:

This group of fancy pigeons includes birds that are bred for show purposes but which can also be used in flying competitions for their acrobatic abilities. This group includes the ‘Tumbler’, the ‘Tippler’ and the ‘Roller’.

Asian Feather and Voice Pigeons:

This group has been developed for extensive feathering and for their laughing or ‘trumpeting’ voice. The group includes the well-known ‘Fantail’, the ‘Trumpeter’ and the ‘Jacobin’.

Homer Pigeons (Homing Pigeons):

As the name suggests, this group of pigeons was bred for their homing abilities but also includes racing birds bred specifically for showing. The group includes the ‘English Carrier’, the ‘Dragoon’ and the ‘German Beauty Homer’.

Exhibition Tumblers:

Some members of this group were originally bred for their acrobatic abilities but have been interbred to such an extent that they are now considered to be purely show birds. This group includes the ‘Nun’, the ‘English Short Faced Tumbler’ and the ‘Magpie’.

English Short Faced
Verre

Colour Pigeons:

This group consists of many different varieties of fancy pigeon bred specifically for their colour and markings. The group includes the ‘Archangel’, the ‘Swallow’ and the ‘Danish Suabian’.

Pouters and Croppers:

This group of fancy pigeons is bred purely for their ability to inflate their crop with air. The group includes the ‘English Pouter’, the ‘Norwich Cropper’ and the ‘Pigmy Pouter’.

Frills and Owls:

This group has been bred for their stunted beaks and their extraordinary chest feathers. This group includes the ‘Old German Owl’, the ‘Oriental Frill’ and the ‘Aachen Lacquer Shield Owl’.

Aachen Lacquer Shield Owl

The breeding of fancy pigeons is an international pastime, with pigeon fanciers coming together at local, national and international shows to compete for ever-growing prizes. The German National Pigeon Show, one of the largest national pigeon shows, is held annually in Nurnberg and attracted 33,500 people to the 2006 event. This demonstrates how popular pigeon fancying has become. The annual show held by the Royal Pigeon Racing Association in Blackpool is attended by upwards of 25,000 people each year, with all profits raised from the event being donated to charity.


Conclusions

From this study I conclude that Nephi was familiar with the Israelite legal practice of using double documents or deeds and that he instructed his posterity to construct the Nephite record in a fashion that would conform with that tradition. His discussion in 2 Nephi 27 not only expands on Isaiah 29 but also draws on Jeremiah 32 or the general tradition of doubled, witnessed documentation, one part of which was sealed and the other left open.

Nephi envisioned that the Nephite record would eventually consist of two parts—one being sealed, hidden, sacred, and protected and the other being open, public, revealed, and revealing. In this regard the record of the brother of Jared and the rest of the Book of Mormon differ Nephi’s conception of a sealed text differed from that reflected in Moroni’s abridgment and description of material in the book of Ether. Although these two sealed or sealed-up records may come forth at the same future time, they are different.

According to the double-document practices of the ancient Mediterranean, the two parts of the doubled document were closely associated with each other: the sealed portion typically provided confirmation of the revealed portion. Moreover, because the revealed, or open, portion (the published Book of Mormon) is itself an abridgment of other records, one may surmise that the sealed portion of the plates of Mormon is a longer version of, and closely related to, the material that has been revealed to us. In conformance with the concepts of the double deed, then, the purpose of the sealed portion will be to confirm the truth of the revealed portion. Moroni himself said, “Ye shall see me at the bar of God and the Lord God will say unto you: Did I not declare my words unto you?” (Moroni 10:27). Thus a primary purpose of the sealed portion of the Book of Mormon will be to stand as a witness that what has been declared unto us in the Book of Mormon is true.

The format of the double documents in antiquity was somewhat flexible, depending on materials available and the individual needs and circumstances. One cannot expect that the Book of Mormon plates physically conformed exactly to patterns used in other ancient legal and administrative practices. Double documents could be inscribed in various fashions on papyrus, parchment, metal tablets, or clay-case tablets. Although the particular details of implementation varied to suit the available writing media and sealing materials, the underlying concepts remained essentially the same.

The necessity for, and functions of, witnesses are attested through many ancient legal documents. Although the number of witnesses varied, it could not be less than three for a sealed document, according to Jewish law. Biblical law called for two or three witnesses in judicial settings. The witnesses were crucial for verifying the validity of the document, the sealed part standing as a witness for the revealed part in time of judgment, when the seal was broken by an authorized person. Since the witnessed document was received under oath, curses fell upon those who failed to give heed to these documents: “Cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them” (Deuteronomy 27:26). All this gives additional force to the comment found in Job, “For God speaketh once, yea twice, yet man perceiveth it not” (Job 33:14).

In ancient societies, where duplicating equipment and central record offices did not exist, the practice of stating important decisions or transactions twice provided an important degree of certitude concerning the accuracy of crucial official records. No wonder this practice was impressive and memorable to many ancient people: it provided a powerful image to the prophet Jeremiah, it grew to be prevalent in Hellenistic Egypt, it was remembered by the Dead Sea sectarians, it was useful in the hands of apocryphal writers, it became mandatory in certain cases under Jewish law, and it persisted in Roman administration. For many of the same reasons, it also was paradigmatic for Nephi and the plates of Mormon.