Kiichiro Hiranuma

Kiichiro Hiranuma


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Kiichiro Hiranuma est né au Japon en 1887. Extrême nationaliste, il a été ministre de la Justice et président du Conseil privé. Il succéda à Fumimaro Kondoye comme Premier ministre en janvier 1939 mais le gouvernement ne dura qu'en août.

Après la Seconde Guerre mondiale, Hiranuma a été arrêté et accusé de crimes de guerre. Reconnu coupable et condamné à la réclusion à perpétuité, Kiichiro Hiranuma décède en août 1952.


Kiichirô Hiranuma

Kiichirô Hiranuma (25. lokakuuta 1867 Okayama – 22. elokuuta 1952) [1] oli japanilainen juristi ja poliitikko, joka toimi Japanin pääministerinä vuonna 1939. Toisen maailmansodan jälkeen hänet tuomittiin Tokion sotarikostuomioistuimessa vanuteenautiseen

Hiranuman isä oli Tsuyaman klaaniin kuulunut samouraï. Hiranuma valmistui lakimieheksi Tokion yliopistosta vuonna 1888 ja työskenteli sen jälkeen oikeuslaitoksessa. Hän oli Tokion ylioikeuden johtajana, Japanin korkeimman oikeuden (Dai-shin'in) yleisenä syyttäjänä ja oikeusministeriön osastonjohtajana. Vuosina 1911-1912 hän oli apulaisoikeusministerinä ja sai sen jälkeen nimityksen valtion pääsyyttäjäksi. Vuonna 1921 hänet nimitettiin korkeimman oikeuden johtajaksi. Hiranuma oli oikeusministerinä Gonnohyōe Yamamoton hallituksessa vuosina 1923–1924, minkä jälkeen hänet nimitettiin parlamentin ylähuoneen sekä valtakunnanneuvoston jäseneksi. [1] Samana vuonna 1924 Hiranuma perusti taantumuksellisen ja kiihkokansallismielisen Kokuhonsha-seuran, jonka jäseniksi liittyi monia vaikutusvaltaisia ​​poliitikkoja, upseereita ja liikemiehiä. [2] [1]

Hiranuma oli vuodesta 1926 valtakunnanneuvoston varapuheenjohtaja. Hän myötävaikutti 1930-luvulla moniin Japanin ulkopolitiikan tärkeisiin päätöksiin, kuten Japanin eroamiseen Kansainliitosta, Washingtonin laivastosopimuksen irtisanomiseen ja Antikomintern-sopimuksen allekirjoittamise Vuoden 1936 epäonnistuneen vallankaappausyrityksen jälkeen Hiranuma nimitettiin valtakunnanneuvoston puheenjohtajaksi. [2] Hän jatkoi tehtävässä vuoteen 1945. Hiranuma oli pääministerinä tammikuusta elokuuhun 1939, mutta erosi Molotov-Ribbentrop-sopimuksen julkistamisen jälkeen. Hän oli vielä sisäministerinä joulukuusta 1940 heinäkuuhun 1941. [3] [2] Hiranuma oli myös yksi keisari Hirohiton ylimmistä neuvonantajista, jushineista, ja siten päätöksenteon ytimessä koko toisen maailmansodan ajan. [3] Sodan lopussa vuonna 1945 Hiranuma kannatti yhä taistelun jatkamista. [2]

Hiranuma oli yhtenä syytetyistä voittajavaltioiden sodan jälkeen vuosina 1946-1948 järjestämässä Tokion oikeudenkäynnissä. Hänet todettiin syylliseksi useisiin rikoksiin rauhaa vastaan ​​ja tuomittiin elinkautiseen vankeuteen. Hänet armahdettiin vuoden 1952 alussa ja hän kuoli myöhemmin samana vuonna vapaudessa. [3] [1]


Hideki Tojo

Hideki Tojo a été premier ministre du Japon de 1941 à 1944 et chef d'état-major de l'armée impériale japonaise. Il a été accusé d'être responsable du meurtre de 4 millions de Chinois ainsi que d'avoir mené des expériences biologiques sur des prisonniers de guerre. Après la capitulation de son pays en 1945, il a tenté de se suicider avec un pistolet. Cependant, il a survécu, a avoué les crimes et a été pendu en 1948.

Les criminels de guerre vénérés du Japon


Conseiller privé[modifier]

Hiranuma a siégé au Conseil privé pendant plus de 10 ans, exerçant une influence considérable en coulisses. Il s'oppose fermement aux efforts de réforme économique du Premier ministre Wakatsuki Reijirō. Il était également fortement opposé à la ratification du traité naval de Londres de 1930. En 1931, il a rallié le soutien du gouvernement à l'armée impériale japonaise après que l'armée a pris le contrôle de la Mandchourie sans autorisation préalable, et a ensuite aidé à la création du Mandchoukouo. Il a également poussé le Japon à se retirer de la Société des Nations. En 1934, il dirigea les poursuites lors de l'incident de Teijin, renversant l'administration du Premier ministre Saitō Makoto. En 1936, Hiranuma est nommé président du Conseil privé.


Kiichirô Hiranuma

Hiranuma Kiichirô ( 騏一郎 , Hiranuma Kiichirô ? 28. septembre 1867 – 22. août 1952) bio je japanski pravnik i desničarski političar, koji je godine 1939. nakratko služio kao premijer Japana, a nakon rata bio osuđen kao ratni zločinac.

Rodom iz samurajske porodice, godine 1888. je diplomirao pravo na Tokijskom carskom univerzitetu. Potom se zaposlio u Ministarstvu pravosuđa, te obavljao dužnosti tužioca i suca. Pažnju javnosti je prvi put privukao godine 1911. vođenjem optužbe za tzv. Incident de Veleizdajnički, kada je niz istaknutih anarhista i socijalista osuđeno na smrt zbog navodne zavjere za atentat na cara Meijija. Hiranuma se potom istakao i kao borac protiv korupcije, te su njegove istrage u nekoliko navrata rezultirale ostavkama ministara i padovima vlade. Godine 1924. je služio kao ministar pravosuđa u vladi Yamamota Gonnohoyea, te je ishodio formiranje Tokkoa, posebne policijske službe za borbu protiv komunista i drugih subverzivnih elemenata koja ina rat sk Hiranuma je početkom 1930-ih postao jedan od najistaknutijih članova Tajnog savjeta koji je nastojao "iz sjene" formulirati državnu politiku. Tamo se istakao kao saveznik radikalnih nacionalista i vojnih krugova koji su se zalagali za vojnu ekspanziju u Kinu i ostatak azijskog kontinenta podržao je invaziju Mandžurije, pomagao je stvaranžuku države mandurije, pomagao je stvaranžuku države au Japon.

Premijerom je postao nakon što je njegov mladi prethodnik princ Konoe podnio ostavku, nezadovoljan načinom na koji je vojska vodila rat sa Kinom, započet u njegovom mandatu. Hiranuma je kao vatreni antikomunist glavnu prijetnju po japanske interese vidio u SSSR-u, koji je, između ostalog, Kinu snabdijevao oružjem i tako joj omogućavao nastavak otpora Japancima. Hiranuma je zbog toga nastojao, na temelju Antikominterna pakta, stvoriti čvrst savez sa nacističkom Njemačkom, ali se, sa druge strane, pribojavao da bi time mogao ući u sukob sa Britanijom i su Francuskom ele ko rat. Pokušaj japanskih snaga da prodru na područje pro-sovjetske NR Mongolije je u ljeto 1939. godine doveo do katastrofalnog poraza u bitci na Halhin Golu. Još veći je šok predstavljao sovjetko-njemački pakt nakon koga je Japan ostao bez saveznika, te je Hiranuma nedugo potom podnio ostavku. Zamijenio ga je général Nobuyuki Abe.

Hiranuma se u vladu vratio nekoliko mjeseci kasnije, kao ministar unutrašnjih poslova u drugom kabinetu princa Konoea. Na tom se mjestu zalagao za uvođenje intoizma kao državne religije, dok se po pitanju vanjske politike suprotstavio šefu diplomatcije Yosukeu Matsuoki i njegovoj politici približavnja Silama suovine godine. Vladu je napustio zajedno dans Konoeom nekoliko tjedana pred napad na Pearl Harbor i formalni ulazak Japana u Drugi svjetski rat. Usprkos toga je nastavio iz sjene voditi politiku kao član Tajnog savjeta, za čijeg je predsjednika imenovan u aprilu 1945. godine.

Hiranuma je nakon kapitulacije uhapšen od strane američkih okupacijskih vlasti te mu je na Tokijskom procesu suđeno zbog ratnih zločina. Proglašen je krivim i osuđen na doživotni zatvor. Početkom 1952. je uvjetno pušten te je umro nekoliko mjeseci kasnije.


Heitaro Kimura

En 1939, Kimura a mené une guerre brutale contre les forces armées du Parti communiste chinois dans l'est du pays. Il a mis en place des camps de concentration dans lesquels des milliers de personnes sont mortes. En 1944, il est envoyé en Birmanie où il devient commandant de l'armée. Il a utilisé des prisonniers de guerre pour construire un chemin de fer de 415 kilomètres de long reliant la Thaïlande à la Birmanie. Quelque 13 000 soldats alliés sont morts. Il a été pendu en 1948.

Les criminels de guerre vénérés du Japon


Kiichiro Hiranuma - Histoire

I. Expansion et effondrement du Japon militariste

Après la restauration de Meiji (Meiji Ishin), le Japon a pris la voie du "fukoku kyohei" (enrichir le pays, renforcer l'armée) et a commencé son expansion extérieure et son agression sur mer et sur terre.

Première étape : expansion en mer de Chine orientale. Le Japon a annexé le royaume Ryukyu en 1872 et l'a transformé en préfecture d'Okinawa en 1879. En 1874, les troupes japonaises ont envahi Taïwan sous prétexte que les pêcheurs Ryukyu étaient harcelés par les minorités ethniques de Taïwan. En 1885, le Japon a mené des missions d'enquête à Daioyu Dao et a tenté d'envahir et d'occuper l'île. En 1894, le Japon a mené la guerre sino-japonaise de 1894-1895. En janvier de l'année suivante, le Japon a volé Diaoyu Dao et a forcé la cour des Qing à signer le traité de Shimonoseki en avril, en vertu duquel la Chine a cédé Taiwan au Japon et a payé au Japon 230 millions de taels d'argent.

StageTwo: Expansion sur terre. Grâce au traité de Shimonoseki,, le Japon a également pris le contrôle de la péninsule chinoise de Liaodong, pour l'abandonner en raison de l'intervention de la Russie, de la France et de l'Allemagne. Le Japon a ainsi perçu la Russie comme le plus grand obstacle dans sa stratégie d'expansion sur terre et a lancé son mouvement "Gashin Shotan" (persévérer dans les épreuves pour se venger). Il a férocement augmenté ses forces armées, rivalisant avec la Russie pour l'hégémonie. En 1904, le Japon a mené la guerre russo-japonaise et a signé avec la Russie le traité de Portsmouth l'année suivante. Le traité oblige la Russie à reconnaître l'occupation japonaise de la péninsule coréenne, à renoncer à une partie de son pouvoir dans le nord-est de la Chine au Japon et à céder la moitié sud de l'île de Sakhaline au Japon. En 1905, le Japon a déclaré la Corée son protectorat avant son annexion complète de la Corée en 1910.

Après le début de la Première Guerre mondiale, le Japon a déclaré la guerre à l'Allemagne et en a profité pour envahir la péninsule chinoise de Qingdao et du Shandong. En 1918, lors de la Révolution d'Octobre en Russie, le Japon envahit la Sibérie. L'ambition maléfique du Japon a alerté les pays européens et les États-Unis. Sous la pression internationale accrue, le Japon a renoncé à ses revendications sur le Shandong et s'est retiré de la Sibérie. Mais avec les forces pro-invasion prenant le dessus à l'intérieur du Japon, les relations du Japon avec l'ouest se sont détériorées et le pays est devenu de plus en plus hostile à la révolution nationale chinoise et au processus d'unification entre le nord et le sud de la Chine. Au cours de l'expédition du Nord (une campagne militaire menée par le Kuomintang pour unifier la Chine), le Japon a été l'instigateur de l'incident de Jinan (tragédie du 3 mai) et de l'incident de Huanggutun pour entraver l'unification de la Chine. En 1927, l'administration de Tanaka Giichi a organisé une conférence d'Extrême-Orient qui a adopté le mémorial de Tanaka, une expression complète de l'ambition sauvage du Japon de conquérir le monde entier. Le mémorial prêchait : « pour conquérir le monde, vous devez conquérir la Chine afin de conquérir la Chine, vous devez conquérir la Mandchourie et la Mongolie ». En 1931, le Japon a comploté l'incident du 18 septembre (incident de Mukden), a établi l'État fantoche du Mandchoukouo et a incité la Chine à l'indépendance de la Mongolie intérieure et à « l'autonomie » de cinq provinces du nord de la Chine.

En 1937, le Japon a lancé une invasion à grande échelle en Chine en provoquant l'incident du pont Marco Polo (Lugouqiao) et a occupé plus de la moitié de la Chine. Lors de son invasion en Chine, le Japon a commis le massacre de Nanjing, le bombardement de Chongqing et les massacres de Pingdingshan et d'autres lieux. Dans les bases anti-japonaises, le Japon a mis en œuvre la politique de « tout brûler, tout tuer et tout piller ». Il a utilisé des armes chimiques et biologiques et son unité 731 a mené des expériences sur des corps humains vivants. Il a également recruté de force des ouvriers chinois et des femmes de réconfort. Tout au long de la guerre contre l'agression japonaise, la Chine a subi 35 millions de victimes, 100 milliards de dollars américains de pertes économiques directes et 500 milliards de dollars américains de pertes indirectes.

Troisième étape : Expansion vers le Pacifique. En décembre 1941, l'attaque surprise du Japon sur Pearl Harbor détruisit la flotte américaine du Pacifique, entraînant le déclenchement de la guerre du Pacifique. La Chine, les États-Unis et le Royaume-Uni ont simultanément déclaré la guerre au Japon qui, pendant un certain temps, a occupé tout le Pacifique occidental, y compris l'Asie du Sud-Est. Le Japon a provoqué de nombreux massacres en Malaisie, à Singapour, aux Philippines, au Myanmar et dans d'autres endroits, a tué des centaines de milliers de personnes locales, y compris des Chinois, et a torturé à mort de nombreux prisonniers des Alliés. En contenant et en détruisant la majeure partie de l'armée japonaise sur le théâtre oriental de la guerre mondiale antifasciste, la Chine a apporté un soutien efficace au théâtre européen. Dans le même temps, les États-Unis lancent des contre-attaques depuis la mer. En août 1945, l'Union soviétique entre en guerre et les États-Unis larguent deux bombes nucléaires sur Hiroshima et Nagasaki. Enfin, le Japon a été contraint de déclarer une capitulation inconditionnelle et a accepté la Déclaration de Cαiro et la Proclamation de Potsdam, dans laquelle il a été privé par les Alliés de tous les territoires qu'il a pris par l'invasion et l'expansion. Cela a marqué l'échec complet de la politique militariste du Japon depuis l'époque moderne d'invasion et d'expansion du continent et de la mer.

Après la Seconde Guerre mondiale, avec le début de la guerre froide, les États-Unis ont modifié leur politique à l'égard du Japon de « réforme » à « soutien ». Les crimes militaristes japonais n'étaient donc pas complètement exposés et punis. Avec le soutien des États-Unis, le Japon a revendiqué le territoire sur les « quatre îles du nord » qui étaient sous l'occupation de l'Union soviétique. En 1972, les États-Unis « rendirent » Okinawa au Japon. Le Japon a alors saisi l'opportunité de prendre illégalement le contrôle de Diaoyu Dao.

II. La fausse vision de l'histoire du Japon incarnée dans le musée Yushukan

Le musée Yushukan est un musée de la guerre situé dans le sanctuaire Yasukuni. Fondé en 1882, il stocke les trophées, documents, armes et objets personnels des soldats japonais tués dans les guerres de l'époque de la restauration de Meiji à la Seconde Guerre mondiale. C'est le premier musée militaire du Japon et son plus grand musée de la guerre. Le nom du musée « Yushu » vient d'une ligne de l'article An Exhortation to Leαrning de l'ancien philosophe chinois Xunzi : « Quand un gentleman s'installe, il choisit un bon quartier et quand il voyage, il ne fait que s'associer et apprendre des gens aux principes élevés afin de s'éloigner du mal et de maintenir son intégrité." Le nom du musée suggère que les criminels de guerre honorés dans le sanctuaire Yasukuni sont des personnes de haute valeur et que la guerre d'agression menée par le Japon militariste est une cause juste. Le musée Yushukan est la partie la plus importante du sanctuaire Yasukuni et une installation clé pour glorifier la guerre d'agression du Japon. Une fausse vision de l'histoire, incarnée dans les légendes et les expositions du musée, prône ouvertement le militarisme et une mauvaise perspective de l'histoire, glorifie les militaristes et blanchit les actes d'agression du Japon.

1. Couvrir et déformer l'histoire. Le Japon attribue la guerre à la « provocation » et à « l'oppression » des États-Unis, du Royaume-Uni et même de la Chine et présente son agression comme une guerre sainte pour la défense nationale.

La représentation japonaise de l'incident du pont Marco Polo est la suivante : dans la nuit du 7 juillet, la 12e année du règne de Showa (1937), un détachement japonais (escadron Kiyomoto) a été abattu alors qu'il s'entraînait sur un terrain d'exercice près du Marco Polo Pont Polo dans la banlieue de Pékin. Le lendemain matin, le bataillon Ichiki qui s'y dirigeait a également été visé et a échangé des tirs avec l'armée chinoise dans la ville de Wanping. L'escarmouche au pont Marco Polo a dégénéré en « l'incident du nord de la Chine » à la suite d'une attaque illégale des troupes chinoises régulières contre des soldats japonais et d'une contre-attaque des Japonais, transformant tout le nord de la Chine en champ de bataille. Cela s'est produit sur fond de refus chinois de se joindre aux négociations de paix proposées par le Japon. L'interprétation japonaise de la guerre du Pacifique est une guerre de vie ou de mort pour le Japon et tout le pays et la nation se sont consacrés à la guerre pour sauvegarder le Japon. Les États-Unis, le Royaume-Uni, la Chine et les Pays-Bas ont formé un soi-disant « Cercle ABCD » (ABCD sont les initiales de l'Amérique, de la Grande-Bretagne, de la Chine et des Pays-Bas) autour du Japon. Selon le Japon, ce sont les États-Unis qui ont annulé l'accord commercial, mis un terme à leurs exportations de fonte brute et d'autres ressources importantes, puis ont interdit complètement l'exportation de pétrole vers le Japon. Le Japon, qui ne pourrait pas survivre sans pétrole, a fait des représentations avec les États-Unis à plusieurs reprises mais n'a reçu qu'un ultimatum en retour, exigeant que l'anny japonaise se retire complètement de la Chine continentale et de la Mandchourie. Même si lancer une guerre contre les États-Unis n'était pas une option, accepter l'ultimatum aurait signifié l'assujettissement national. Le Japon avait des intérêts légitimes en Chine, en particulier dans le nord-est de la Chine, qui a été obtenu grâce à sa guerre avec la Russie et le Japon y avait des tombes de ses soldats tombés au combat. Sans faire la guerre, le Japon aurait perdu son âme. Par conséquent, le Japon a décidé de mener un combat désespéré au lieu d'attendre son sort et a juré de continuer le combat une génération après l'autre même s'il échouait un jour.

La version japonaise du massacre de Nanjing est la suivante : un général japonais nommé Iwane Matsui a distribué à ses subordonnés des cartes dans lesquelles les zones résidentielles étrangères et les zones de sécurité étaient marquées en rouge, et leur a demandé de se conformer à la discipline militaire sous peine de sanctions sévères. Il a également averti l'armée chinoise de se rendre. Le commandant Tang Shengzhi de l'armée chinoise a ignoré l'avertissement et a ordonné à ses troupes de se battre à mort pendant qu'il s'éclipsait. Les troupes chinoises ont été vaincues avec de lourdes pertes.

2. Glorifier le militarisme. Le musée blanchit à la chaux le but de mener la guerre pour aider l'Asie à se débarrasser de la domination coloniale des Caucasiens et à réaliser l'objectif de la "sphère de coprospérité de la Grande Asie de l'Est". Il affiche et prône les « gloires de guerre » des militaires japonais et l'esprit « Bushido » qui appelle au dévouement ultime à l'empereur du Japon.

Sur la guerre sino-japonaise et la guerre russo-japonaise, le musée affirme que le Japon a combattu la guerre Japon-Qing (la guerre sino-japonaise de 1894-1895) pour aider la Corée à devenir indépendante. Le gouvernement chinois Qing a pris le Japon comme ennemi parce qu'il ne voulait pas perdre la Corée, son dernier État tributaire. Le résultat de la guerre fut que la Corée fut libérée du contrôle du gouvernement Qing. Le Japon a mené la guerre russo-japonaise pour empêcher la Russie tsariste de se déplacer vers le sud pour contrôler le nord-est de la Chine et la Corée. Le résultat de la guerre a été que le nord-est de la Chine a été repris à la Russie et rendu à la Chine. Le Japon, à son tour, a reçu ses intérêts dus en Chine.

Sur les « Forces d'attaque spéciales du vent divin » (kamikaze tokkoutai), le musée se concentre sur l'exposition de leurs attentats-suicides contre des navires de la marine américaine à la fin de la guerre du Pacifique. À l'intérieur du hall se trouvent de nombreuses expositions montrant les informations personnelles des membres de la Force d'attaque spéciale et les armes, y compris des torpilles humaines et des roquettes humaines.Une statue en bronze des membres de la Force d'attaque spéciale est placée à droite de l'entrée du hall, l'introduction disant qu'ils "représentent le fondement de la paix et de la prospérité de la nation aujourd'hui. Leur esprit de martyr pur et noble doit être respecté, adoré et porté à jamais par toute la nation". L'image "courageuse" et "patriotique" des membres de la Special Attack Force est particulièrement mise en valeur.

Sur l'agression du Japon contre l'Asie du Sud-Est, le Musée affirme que tous les pays d'Asie du Sud-Est étaient colonisés par l'Occident à cette époque, sans État indépendant dans la région. En tant que « force libératrice », le Japon a chassé les Caucasiens occidentaux, posant les bases du succès des mouvements d'après-guerre dans ces pays contre le colonialisme et pour l'indépendance.

Une locomotive à vapeur C56 est également exposée dans le hall d'entrée du Musée. Le musée affirme qu'une telle locomotive circulait sur le chemin de fer Birmanie-Thaïlande, un miracle d'ingénierie mondial, apportant d'énormes avantages économiques aux pays d'Asie du Sud-Est. En fait, le chemin de fer, également connu sous le nom de "chemin de fer de la mort", a été construit au prix de la vie de 13 000 prisonniers de guerre des forces alliées et de 90 000 ouvriers du Myanmar, de la Malaisie et des Indes orientales néerlandaises. Pourtant, pas un seul mot sur cela est mentionné au Musée Yushukan.

3. Nier le procès de Tokyo. Le Musée nie complètement le procès devant le Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient (IMTFE) et considère les criminels de guerre de classe A exécutés comme des martyrs persécutés par les nations victorieuses.

Sur le procès de Tokyo, le Musée prétend que le procès de Tokyo était un procès unilatéral des nations victorieuses contre le Japon vaincu. Le Japon à cette époque n'était pas en mesure de revendiquer ses propres droits légitimes. Les forces alliées ont pris le Japon comme défendeur conformément aux lois élaborées par elles-mêmes. Les dispositions prises par l'IMTFE telles que « crime contre la paix » et « crime contre l'humanité » sont contraires au principe nulla poena sine lege (pas de peine sans loi), car les accusés ont été jugés rétroactivement pour avoir violé des lois qui n'existaient pas lorsque le des actes ont été commis. Conformément aux principes du droit international, le procès des criminels de guerre sera invalidé dès la signature d'un traité de paix. Dans le traité de San Francisco, le Japon s'est engagé à accepter les résultats du procès de Tokyo. Pourtant, cela ne signifie pas que le Japon accepte le point de vue historique incarné dans le Procès.

Le musée Yushukan n'a ménagé aucun effort pour féliciter le juge Rodhabinod Pal d'Inde travaillant à l'IMTFE. Le musée affirme que Pal a demandé l'acquittement de tous les criminels de guerre de classe A, et il a estimé que le procès de Tokyo était contre le principe de nulla poena sine lege. En 2005, un monument en l'honneur de Pal a été érigé sur la place à l'entrée du Musée.

III. Les 14 criminels de guerre de classe A adorés au sanctuaire Yasukuni

Les 14 criminels de guerre de classe A vénérés au sanctuaire Yasukuni, à l'exception de Toshio Shiratori,, ont tous directement participé à la guerre d'agression contre la Chine ou ont porté des responsabilités criminelles majeures dans la formulation ou la mise en œuvre de la politique d'agression du Japon contre la Chine. Heitaro Kimura et Akira Muto étaient chacun responsables des tueries de masse au Myanmar et aux Philippines. Les détails de leurs crimes sont les suivants :

Tojo est né dans une famille d'origine militaire dans la préfecture d'Iwate en 1884. Son père, Hidenori Tojo, l'un des fondateurs de l'armée japonaise, était un planificateur et un commandant pendant la guerre sino-japonaise de 1894-1895. Influencé par sa famille, Tojo était profondément obsédé par la pensée militariste. Pendant la guerre russo-japonaise, Tojo a rejoint la bataille en 1904 dans le nord-est de la Chine. En 1915, il est diplômé de l'Army War College du Japon et a été promu général de division et chef du département des enquêtes militaires du ministère de la Guerre en 1933. En tant que chef du département des enquêtes militaires, Tojo a profité de son leadership. rôle dans l'enquête sur l'incident du 18 septembre pour supprimer les partis politiques qui n'étaient pas satisfaits du ministère de la Guerre et renforcer le pouvoir de l'armée.

En 1935, Tojo est nommé commandant du Kempeitai de l'armée du Kwantung. Il a mené une répression massive contre les campagnes anti-japonaises dans le nord-est de la Chine. En raison de ses performances exceptionnelles sur le champ de bataille, il a rapidement été promu au poste de lieutenant-général et de chef d'état-major de l'armée de Kwantung. Après l'incident du pont Marco Polo, l'armée de Kwantung, sous le commandement de Tojo, a attaqué la province de Chahar en Chine et a envahi Zhangjiakou et d'autres territoires chinois. Tojo a également orchestré la mise en place du régime fantoche, le gouvernement autonome du Chahar du Sud.

En 1938, Tojo est retourné au Japon et a assumé le poste de vice-ministre de la Guerre, et en 1940, il a été nommé ministre de l'Armée du Japon. En 1941, Tojo publia les Admonitions sur le champ de bataille, un document politique majeur qui glorifie l'esprit fasciste. Il a ordonné aux soldats japonais de « sacrifier facilement leur vie pour le pays s'ils en recevaient l'ordre » et de « considérer la suppression de la liberté personnelle comme une question de vie ». En octobre 1941, Tojo devint Premier ministre du Japon et exerça simultanément les fonctions de ministre de l'Intérieur, ministre de l'Armée et ministre des Munitions, consolidant tous les pouvoirs entre ses mains. Dans la « politique d'État établie », il a ouvertement affirmé que le Japon devrait « terminer la guerre en Chine pour créer la sphère de coprospérité de la Grande Asie de l'Est ». En renforçant l'économie dirigée et en supprimant les dissidents, Tojo a poussé le système militariste à l'extrême.

Dans la seconde moitié de 1944, alors que le sort de la défaite du Japon devenait irréversible, les opinions nationales au Japon sont devenues de plus en plus critiques à l'égard du cabinet Tojo. Le 18 juillet, Tojo a été contraint de démissionner. Après une tentative de suicide ratée peu après la guerre, Tojo a été jugé par l'IMTFE en tant que criminel de guerre n°1. Il a été reconnu coupable de crime de guerre et exécuté par pendaison à la prison de Sugamo à Tokyo en décembre 1948.

Né dans la préfecture de Fukuoka en 1878, Hirota est diplômé du département de droit de l'Université impériale de Tokyo et est entré au ministère des Affaires étrangères du Japon en 1906. Il a été directeur du département européen et américain du ministère et ambassadeur du Japon en Union soviétique. Il a été ministre japonais des Affaires étrangères dans plusieurs administrations gouvernementales et a suivi une politique dure envers la Chine. En 1935, il propose à la Chine le tristement célèbre Hirota Sangensoku (les Trois Principes de Hirota), à savoir l'arrêt des activités anti-japonaises, la reconnaissance du Mandchoukouo et l'action commune contre le communisme et accélère l'agression japonaise contre la Chine. Au cours de son mandat de Premier ministre et simultanément de ministre des Affaires étrangères entre mars 1936 et janvier 1937, le Japon a conclu le pacte anti-Komintern avec l'Allemagne et l'Italie et a établi le régime fantoche « Conseil politique de la Chine du Nord » en Chine. Hirota était l'un des cerveaux de l'incident du pont Marco Polo. Il a également planifié et soutenu la mise en place du gouvernement fantoche dirigé par Wang Jingwei.

Après la fin de la Seconde Guerre mondiale, Hirota a été reconnu coupable de crimes de guerre par l'IMTFE et exécuté par pendaison dans la prison de Sugamo en décembre 1948. Hirota était également le seul fonctionnaire civil japonais condamné à mort par pendaison.

Doihara est né dans une famille de militaires dans la préfecture d'Okayama en 1883. Il était le chef des services d'espionnage militaire lors de l'agression japonaise contre la Chine. En 1913, Doihara est venu à Pékin en tant que membre du bureau d'état-major de l'armée impériale japonaise et capitaine de l'armée et a travaillé comme assistant de l'attaché militaire et chef des services secrets japonais Rihachiro Banzai au bureau des services secrets connu sous le nom de Banzai Residence, commençant sa longue carrière de plus de 30 ans dans les services secrets en Chine. Il a vécu en Chine pendant de nombreuses années, a rencontré des personnes de tous les horizons sociaux et parlait couramment le mandarin. Il était une main chinoise bien connue au sein des services secrets de l'armée impériale japonaise et a joué un rôle déterminant dans l'espionnage et les complots du Japon en Chine. Pendant son séjour en Chine, Doihara a passé des accords avec des chefs de guerre chinois et a déclenché des conflits internes dans le but de faciliter l'invasion et le contrôle de la Chine par le Japon.

En mars 1928, Doihara devint conseiller de Zhang Zuolin et complota alors à lui seul l'incident de Huanggutun. Il fut nommé chef des services secrets de Tianjin mis en place en 1931 et incita Puyi à quitter Tianjin pour Dalian en 1932 afin de mettre en place un régime fantoche dans le soi-disant « Mandchoukouo ». Par la suite, Doihara a été transféré à Harbin pour y diriger les services secrets et réprimer les militants armés anti-japonais dans le nord-est de la Chine.

En 1935, Doihara est envoyé dans le nord de la Chine pour aider Hayao Tada,, commandant en chef de l'armée de garnison chinoise japonaise, à instaurer l'autonomie des cinq provinces du nord de la Chine parmi les chefs de guerre locaux dans le but de créer un deuxième Mandchoukouo. Après l'incident du pont Marco Polo, il dirigea l'invasion du nord de la Chine, devenant ainsi directement impliqué dans la guerre. En 1938, Doihara fut chargé de former le gouvernement fantoche dans les territoires chinois occupés et fonda son agence opérationnelle, l'Agence spéciale Doihara, à Shanghai. Il est promu général d'armée en 1941.

Après la Seconde Guerre mondiale, Doihara a été reconnu coupable de crimes de guerre par l'IMTFE et exécuté par pendaison dans la prison de Sugamo en décembre 1948.

Né dans la préfecture d'Aichi en 1878, Iwane Matsui était le principal coupable du massacre de Nanjing. Il a d'abord travaillé avec le département chinois de l'état-major de l'armée impériale japonaise, puis a dirigé l'agence des services secrets du Fengtian. Il a ensuite servi successivement comme officier d'état-major du corps expéditionnaire de Vladivostok, adjudant de l'armée du Kwantung, attaché militaire stationné dans le Guangdong, à Shanghai et auprès de la légation japonaise en Chine, et commandant en chef des forces japonaises à Taïwan. Il a été promu au grade de général dans l'armée japonaise en 1933.

Stationné en Chine pendant 13 ans au total, Iwane Matsui a participé à des complots et dirigé personnellement des opérations japonaises contre la Chine. Après que le Japon ait lancé la guerre totale contre la Chine, il a été nommé commandant de l'armée expéditionnaire de Shanghai et a dirigé l'offensive de l'armée japonaise contre Shanghai et Nanjing. Avant de prendre Nanjing, Matsui a ordonné à ses troupes d'anéantir la ville quartier par quartier après l'occupation. Le massacre de Nanjing a donc suivi.

Iwane Matsui a été reconnu coupable de crimes de guerre par le Tribunal international pour l'Extrême-Orient après la guerre et a été exécuté par pendaison à la prison de Sugamo en décembre 1948.

Né à Tokyo en 1888, Heitaro Kimura a participé à l'invasion japonaise de la Chine en tant que général et à l'invasion japonaise du Myanmar en tant que commandant en chef de l'armée japonaise. En 1939, en tant que lieutenant général de l'armée japonaise stationnée à Yanzhou, dans la province du Shandong, il a réprimé les forces de résistance chinoises dans leurs bases derrière les lignes ennemies du Shandong et a massacré les troupes et les civils chinois qui ont combattu l'agression japonaise. En 1940, il est nommé chef d'état-major de l'armée de Kwantung. Il retourne au Japon en 1941 et devient vice-ministre de la Guerre. Il a activement comploté la guerre du Pacifique. En 1944, il a été nommé commandant en chef de l'armée de la zone birmane et a massacré et maltraité les civils et les prisonniers de guerre au Myanmar. Il était connu comme le « boucher de Birmanie » par les procureurs lors du procès de Tokyo.

Heitaro Kimura a été reconnu coupable de crimes de guerre par le Tribunal international pour l'Extrême-Orient après la guerre et a été exécuté par pendaison à la prison de Sugamo en décembre 1948.

Né dans la préfecture d'Iwate en 1885, Seishiro Itagaki souhaitait s'engager dans l'armée depuis l'enfance sous l'influence de sa famille. Il a combattu dans la guerre russo-japonaise en 1904. De 1917 à 1919, Itagaki a travaillé comme membre du personnel du bureau d'état-major de l'armée impériale japonaise et a été affecté à Kunming et Hankou, en Chine, où il a collecté des informations de renseignement. En 1992, il a travaillé au département chinois du bureau de l'état-major général et a fréquemment voyagé en Chine pour des missions de conspiration. Itagaki, avec Kenji Doihara et Isogai Rensuke, étaient appelés les trois « mains chinoises » dans l'armée japonaise. Il considérait le nord-est de la Chine comme la bouée de sauvetage du Japon et était un défenseur de longue date d'une guerre d'agression contre la Chine. En 1931, il complote « l'incident du 18 septembre » et crée le régime fantoche du Mandchoukouo.

Après la création de la marionnette Manchukuo en mars 1932, il a été conseiller gouvernemental et conseiller suprême du « ministère civil et militaire du Mandchoukouo ». En 1936, il est à l'origine de l'incident de Suiyuan en Mongolie intérieure et de la séparation de la Mongolie intérieure de la Chine. En 1937, travaillant comme chef des services secrets de Fengtian (Shenyang), il se rendit à Tianjin pour attirer certains hauts fonctionnaires du gouvernement nationaliste à se rendre en coordination avec l'invasion militaire japonaise dans le nord de la Chine. Après l'incident du pont Marco Polo, Itagaki a été envoyé en Chine pour une implication directe dans la guerre d'agression contre le nord et le centre de la Chine.

En mai 1938, rappelé au Japon et nommé ministre de la Guerre du cabinet de Konoe, Itagaki étendit la guerre d'agression contre la Chine et prit des dispositions pour établir le régime fantoche de Wang Jingwei. De septembre 1939 à juillet 1941, il a travaillé comme chef d'état-major de l'armée expéditionnaire de Chine au commandement direct de la guerre d'agression contre la Chine, portant ainsi la responsabilité directe des atrocités commises par l'armée japonaise en Chine. Plus tard, il a servi comme commandant de l'armée japonaise en Corée et à Singapour.

Après la guerre, l'IMTFE a affirmé ses crimes de guerre et il a été exécuté par pendaison à la prison de Sugamo en décembre 1948.

Akira Muto est né dans la préfecture de Kumamoto en 1892. Il a déjà travaillé comme officier d'état-major de l'armée de Kwantung et a comploté l'incident de Suiyuan. Plus tard, il a été directement impliqué dans la guerre d'agression contre la Chine, étendant la guerre du nord de la Chine à la Chine centrale. Lors de la chute de Nanjing, il était vice-chef d'état-major de l'armée japonaise de la zone centrale de la Chine, assistant d'Iwane Matsui, chargé de l'organisation du campement des troupes d'invasion japonaises à Nanjing. Muto a annoncé que les troupes japonaises pourraient camper librement à Nanjing. Cet ordre a directement conduit au massacre de Nanjing. En juillet 1938, en tant que vice-chef d'état-major de l'armée japonaise de la zone nord de la Chine, Muto commanda l'« opération de nettoyage » de l'armée japonaise dans la zone frontalière Shanxi-Chahar-Hebei. Il a également vigoureusement préconisé une guerre contre les États-Unis. Lorsque Muto était chef d'état-major de l'armée japonaise aux Philippines en 1942, il a massacré un grand nombre de civils en Asie du Sud-Est et des prisonniers de guerre des forces alliées, a contribué à créer le massacre de Manille et a causé la mort d'environ 100 000 civils dans le Philippines.

Après la guerre, l'IMTFE a affirmé ses crimes de guerre et il a été exécuté par pendaison à la prison de Sugamo en décembre 1948.

Yosuke Matsuoka est né dans la préfecture de Yamaguchi le 4 mars 1880. Il a étudié aux États-Unis dans ses premières années et a ensuite servi au ministère des Affaires étrangères du Japon. Il a été successivement consul général à Fuzhou et à Shanghai en Chine, directeur des affaires étrangères du « Bureau du gouverneur général à Kwantung » (agence coloniale japonaise à Dalian et Lushun en Chine) et directeur général du bureau du renseignement du ministère des Affaires étrangères. Après avoir quitté le ministère des Affaires étrangères en 1921, il est devenu membre du conseil d'administration puis vice-président de la "South Manchurian Railway Co.", et a présenté des arguments frénétiques pour l'invasion selon lesquels "la Mandchourie et la Mongolie sont la bouée de sauvetage du Japon". Il a été élu membre de la Chambre des représentants de la Diète en 1930 et a été nommé représentant en chef du Japon à la Société des Nations en 1932. Compte tenu de l'isolement international résultant de l'invasion et de l'occupation du nord-est de la Chine par le Japon, il a annoncé le retrait du Japon. de la Société des Nations. En 1940, il est nommé ministre des Affaires étrangères pendant le second mandat du Premier ministre Konoe Fumimaro et conclut l'Alliance de l'Axe avec l'Allemagne et l'Italie. En 1941, après avoir visité l'Allemagne et l'Italie, il se rend à Moscou et signe le pacte de neutralité soviéto-japonais.

Après la fin de la Seconde Guerre mondiale, Matsuoka a été jugé en tant que suspect de crime de guerre de classe A à l'IMTFE et est décédé de maladie en juin 1946 avant la fin de son procès.

Osami Nagano est né dans la préfecture de Kochi en 1880 et est diplômé de l'Académie navale impériale japonaise. Il a été affecté aux États-Unis en tant qu'attaché militaire et a ensuite été commandant de l'Académie navale impériale japonaise, ministre de la Marine sous le Premier ministre Koki Hirota, commandant en chef de la flotte combinée, chef d'état-major de la marine impériale japonaise, etc. Lors d'une conférence impériale en septembre 1941, il prônait le militarisme, déclarant : « La nation est vouée à périr si elle n'entre pas en guerre. La guerre incarne l'esprit de défense du pays. Tant que l'esprit vivra, le Japon, même si il est vaincu, ressuscitera." En décembre 1941, Nagano signa l'ordre d'attaque de Pearl Harbor.

Après la fin de la Seconde Guerre mondiale, Osami Nagano a été jugé en tant que suspect de crime de guerre de classe A à l'IMTFE et est décédé de maladie en 1947 avant la fin de son procès.

Yoshijiro Umezu est né dans la préfecture d'Oita en 1882. Il a combattu pendant la guerre russo-japonaise et a servi comme attaché militaire à l'ambassade du Japon en Allemagne et au Danemark, chef d'état-major de l'armée impériale japonaise, etc.

En 1934, Umezu est nommé commandant de l'armée de garnison japonaise en Chine et fait des provocations à Pékin, Tianjin et dans les environs. En 1935, il força He Yingqin, ministre des Affaires militaires du gouvernement nationaliste chinois, à accepter ce qui fut plus tard connu sous le nom de « accord He-Umezu », par lequel le Japon prenait le contrôle de bastions stratégiques près de Pékin et de Tianjin en vue de son tout -hors guerre d'agression contre la Chine. Umezu a été nommé vice-ministre de l'Armée en 1936 et s'est engagé dans le complot de l'incident du pont Marco Polo, qui a marqué le début de la guerre d'agression totale du Japon en Chine.

Commandant en chef de l'armée du Kwantung de 1939 à 1944, Umezu a supervisé le pillage effréné, la domination coloniale brutale et la répression sanglante des forces alliées antijaponaises dans le nord-est de la Chine. En 1944, il succède à Hideki Tojo en tant que chef d'état-major de l'armée impériale japonaise et poursuit les guerres en Chine et sur le théâtre du Pacifique.

Refusant d'accepter la défaite vouée à l'échec du Japon, Umezu et ses hommes ont élaboré un plan de guerre sur les îles principales du Japon, une ultime tentative qui mettrait la vie de tous les Japonais en danger. Il était farouchement opposé à l'acceptation par le Japon de la proclamation de Potsdam et a même insisté pour continuer la guerre lors de la dernière conférence impériale le 14 août 1945. Le 2 septembre, Umezu, commandé par l'empereur, assista à la cérémonie de capitulation japonaise à bord de l'U.S.S. Missouri en tant que représentant de l'armée.

Après la fin de la Seconde Guerre mondiale, Yoshijoro Umezu a été condamné à la réclusion à perpétuité et est mort de maladie à la prison de Sugamo en 1949.

Né dans la préfecture d'Okayama en 1867, Hiranuma a été procureur général et a eu une grande influence dans le cercle judiciaire. Il a été le fondateur de la National Foundation Society (Kokuhonsha) de droite. De 1923 à 1932, Hiranuma a été président de l'Université Nihon et est devenu président du Conseil privé japonais en 1936. En janvier 1939, Hiranuma est devenu Premier ministre du Japon mais a démissionné en août lorsque l'Allemagne et l'Union soviétique ont signé le traité de non-agression. . Hiranuma croyait que le fascisme était le meilleur modèle d'État. Après la guerre, Hiranuma a été condamné à perpétuité à l'IMTFE. Il a été libéré sur parole en 1952 pour raisons médicales et est décédé la même année.

Né dans la préfecture de Tochigi en 1880, Koiso a été vice-ministre de la Guerre, chef d'état-major de l'armée de Kwanting et commandant de l'armée japonaise coréenne. En 1939, il a été ministre des Affaires coloniales dans le cabinet Hiranuma. En 1942, Koiso devient gouverneur général de Corée et est responsable de la répression répétée des mouvements anti-japonais en Corée. Koiso est devenu Premier ministre en juillet 1944 et a démissionné en avril 1945 en raison d'échecs militaires. Il a été condamné à la réclusion à perpétuité à l'IMTFE et est décédé de maladie à la prison de Sugamo en 1950 alors qu'il purgeait sa peine.

Né dans la préfecture de Kagoshima en 1882, Togo est diplômé du département de littérature de l'université impériale de Tokyo en 1908 puis rejoint le ministère des Affaires étrangères. Il a été consul au consulat général du Japon à Fengtian en 1913. Il a été nommé ambassadeur en Allemagne en 1937 et ambassadeur en Union soviétique en 1938. Le Togo est devenu ministre des Affaires étrangères et ministre des Affaires coloniales dans le cabinet Tojo en 1941 et a participé à la planification du lancement de la guerre du Pacifique. En avril 1945, il devient ministre des Affaires étrangères du cabinet Kantaro Suzuki et est en charge des affaires liées à la défaite du Japon. Il a été condamné à 20 ans d'emprisonnement à l'IMTFE et est décédé de maladie dans un hôpital de l'armée américaine en 1950 alors qu'il purgeait sa peine.

Né dans la préfecture de Chiba en 1887, Shiratori a été directeur du bureau de renseignement du ministère des Affaires étrangères et ambassadeur en Italie. Il a activement travaillé pour l'alliance militaire de l'axe entre l'Allemagne, l'Italie et le Japon. Il a été directeur de l'Association politique d'assistance au gouvernement impérial (Yokusan Seijikai) et s'est consacré à la dictature fasciste du système Yokusan. Shiratori a également préconisé l'expulsion des blancs. Il a été condamné à la réclusion à perpétuité à l'IMTFE et est décédé de maladie à la prison de Sugamo en 1949 alors qu'il purgeait sa peine.

Du 3 mai 1946 au 12 novembre 1948, les principaux criminels de guerre japonais de la Seconde Guerre mondiale ont été jugés à l'IMTFE. Des crimes tels que la planification, la préparation, le déclenchement ou la conduite de guerres d'agression ont été classés comme crimes de classe A. Il y avait plus de 50 tribunaux de guerre japonais dans le monde et l'IMTFE était le seul endroit où les suspects de classe A étaient poursuivis. Étant donné que le procès a eu lieu à Tokyo, il est également connu sous le nom de procès de Tokyo.

1. La composition de l'IMTFE

Le 26 juillet 1945, vers la fin de la Seconde Guerre mondiale, la Chine, les États-Unis et le Royaume-Uni ont publié la Proclamation de Potsdam, dont les termes spécifiaient l'élimination « à jamais de l'autorité et de l'influence de ceux qui ont trompé et induit en erreur le peuple japonais. à se lancer dans la conquête du monde » (article 6) et « endiguer la justice » pour « être infligée à tous les criminels de guerre, y compris ceux qui ont infligé des cruautés à nos prisonniers » (article 10). Le Japon a accepté la proclamation de Potsdam et a annoncé la capitulation sans conditions le 15 août 1945 et a signé l'instrument de capitulation le 2 septembre. Ces événements ont fourni le fondement politique et juridique et des conditions réalistes pour le procès de Tokyo.

Le 26 décembre 1945, les ministres des Affaires étrangères de l'Union soviétique, des États-Unis et du Royaume-Uni ont publié le communiqué sur la conférence de Moscou, donnant au général Douglas MacArthur, commandant suprême des puissances alliées en Extrême-Orient, le pouvoir de poursuivre les criminels de guerre japonais. . Le 19 janvier 1946, MacArthur a publié une proclamation spéciale ordonnant la création de l'IMTFE et a approuvé sa charte. L'IMTFE a été officiellement lancé.

En février 1946, MacArthur a nommé un panel de neuf juges au Tribunal, un candidat de chacun des neuf pays qui ont signé l'instrument de capitulation, à savoir la Chine, l'Union soviétique, les États-Unis, le Royaume-Uni, la France, les Pays-Bas, Canada, Australie et Nouvelle-Zélande. Le juge William Webb d'Australie était président du Tribunal. Le 26 avril, des modifications ont été apportées à la Charte de l'IMTFE pour ajouter deux juges indiens et philippins respectivement au panel afin que les pays de la Commission pour l'Extrême-Orient puissent être pleinement représentés au Tribunal. Chacun des 11 pays a également envoyé un procureur pour former un panel de procureurs dirigé par le procureur en chef Joseph Keenan des États-Unis. Le juge Mei Ruao et le procureur Xiang Zhejun ont représenté la Chine au Tribunal.

2. Le procès et son issue

Le 28 avril 1946, l'IMTFE a identifié 28 suspects de criminels de guerre de classe A, dont Hideki Tojo. Le 29 avril, les procureurs ont officiellement déposé un acte d'accusation auprès du Tribunal, contenant 55 chefs d'accusation accusant les 28 accusés de crimes contre la paix, de crimes de guerre conventionnels et de crimes contre l'humanité. Le procès de Tokyo a duré deux ans et sept mois. Au cours des 818 audiences au total, 419 témoins ont comparu, 779 témoins ont présenté des déclarations écrites et 4 336 éléments de preuve ont été traités, tous soulignant les crimes des militaristes japonais dans la planification et la préparation de la guerre d'agression contre la Chine et d'autres les pays asiatiques ainsi que la mise en scène de la guerre du Pacifique.

Le 4 novembre 1948, le procès de Tokyo a rendu un jugement de 1 213 pages, dont la lecture a pris sept jours au Tribunal. Parmi les 28 accusés, Osami Nagano et Yosuke Matsuoka sont morts de maladie et les charges retenues contre Shumei Okawa, mentalement inapte, ont été abandonnées. Les 25 autres ont été reconnus coupables. Sept ont été condamnés à mort, dont Hideki Tojo, Kenji Doihara et Seishiro Itagaki 16 ont été condamnés à la réclusion à perpétuité, dont Kiichiro Hiranuma, Kuniaki Koiso et Yoshijiro Umezu et Shigenori Togo et Mamoru Shigemitsu ont été respectivement condamnés à 20 et 7 ans de prison. Le 23 décembre 1948, Hideki Tojo et les six autres criminels ont été exécutés par pendaison à la prison de Sugamo à Tokyo.

Lors de la rédaction du jugement, plusieurs juges ont émis des opinions dissidentes sur la base légale du procès et les sanctions à infliger. Le jugement rendu par le Tribunal reflétait les vues de la majorité. Des opinions séparées ont été formulées par les quelques juges dissidents, qui n'ont pas été lues au Tribunal.

Dans leurs opinions séparées, le juge australien William Webb et le juge français Henri Bernard ont contesté l'absence de l'empereur du Japon au Tribunal le juge philippin Delfin Jaranilla a qualifié les peines de trop clémentes et a préféré la peine de mort à tous les accusés et le juge indien Radhabinod Pal a appelé le monde à faire preuve de magnanimité, de compréhension et de bienveillance et a remis en question la légitimité de blâmer entièrement la guerre sur Hideki Tojo et les 24 autres accusés. Il était le seul juge à demander l'acquittement de tous les accusés.

3. L'importance du procès de Tokyo

Le procès de Tokyo est un procès de justice mené par la communauté internationale sur la responsabilité du Japon dans les guerres d'agression et les atrocités commises par les militaristes japonais. Comme le procès de Nuremberg, il constitue une part importante de la base politique de l'ordre international d'après-guerre.

Le procès de Tokyo est considéré par beaucoup comme le plus grand procès international de l'histoire de l'humanité. Il a révélé les crimes d'agression commis par les fascistes japonais, infligé des peines sévères aux dirigeants militaristes, promu la justice internationale et eu un impact considérable sur l'enrichissement et le développement des principes du droit international pour le maintien de la paix mondiale et sur l'instauration de l'ordre international d'après-guerre.

Le 8 septembre 1951, le Japon a conclu le traité de San Francisco avec les États-Unis et quelques autres pays. L'article 11 du traité stipule clairement que « le Japon accepte les jugements de l'IMTFE et d'autres tribunaux alliés pour crimes de guerre tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du Japon, et exécutera les peines ainsi imposées aux ressortissants japonais emprisonnés au Japon ». Il s'agit d'une indication claire de l'engagement du gouvernement japonais à accepter les résultats du « Procès de Tokyo », pourtant un tel engagement est profondément combattu par les forces de droite au Japon, qui ont continué à aller à contre-courant en contestant le « Procès de Tokyo » et tenter de réécrire l'histoire de l'agression du Japon. Voici quelques-unes de leurs erreurs :

(1) Le procès est "contre le principe nulla poena sine lege (pas de peine sans loi)". Ils soutiennent que l'application de dispositions telles que "crime contre la paix" et "crime contre l'humanité" par le tribunal est contraire au principe nulla poena sine lege car les accusés ont été jugés rétroactivement pour avoir violé des lois qui n'existaient pas lorsque les actes ont été commis. . C'est l'argument même que le juge indien Radhabinod Pal a utilisé à l'appui de sa position de « non coupable » pour le Japon. Son opinion a été considérée comme une "preuve puissante" par les forces de droite japonaises. Ils ont même érigé un monument en mémoire de ses « actes vertueux » dans le sanctuaire Yasukuni.

(2) Le procès est une « justice du vainqueur ». Ils soutiennent que le Japon n'a pas été en mesure de revendiquer ses droits légitimes pendant le procès et que le procès de Tokyo a été imposé par les nations victorieuses au Japon vaincu par le biais d'une occupation armée.

(3) "Accepter le procès de Tokyo n'équivaut pas à accepter sa vision de l'histoire." Conformément aux principes du droit international, le procès des criminels de guerre sera invalidé dès la signature d'un traité de paix entre les États belligérants. Le Japon a fait la promesse dans le Traité de 8αn Francisco d'accepter les jugements du procès de Tokyo uniquement pour permettre aux criminels de guerre de continuer à purger leur peine, mais cela ne doit pas être considéré comme l'acceptation par le Japon de la vision historique incarnée dans le procès.

(4) "Erreur de traduction". Ils prétendent que la version japonaise du traité de San Francisco a fait une erreur en traduisant la déclaration « Le Japon accepte les jugements ». Selon eux, le mot anglais « JUDGMENT » devrait être traduit par une « décision de justice » en japonais. Par conséquent, ce que le Japon a promis d'accepter dans le traité n'était que les « résultats du jugement » sur les criminels de guerre de classe A, et non le procès lui-même.

(5) "Les criminels de guerre de classe A ne sont pas coupables au Japon". Ils prétendent que les criminels de guerre de classe A ne sont pas des hommes coupables au Japon et que leur réputation a également été restaurée.

En raison des lacunes laissées par les États-Unis dans leurs relations avec le Japon d'après-guerre, les forces de droite ont réussi à revenir au sommet de la société japonaise et ont même repris le pouvoir de l'État. Les questions absurdes qu'ils ont soulevées pour nier le procès de Tokyo ont eu un impact pernicieux sur la société japonaise. Par la suite, poussées par les conservateurs de droite et avec l'assentiment des États-Unis, les autorités japonaises ont commencé à blanchir le nom des criminels de guerre en trois étapes environ.

Premièrement, les autorités japonaises ont gracié les criminels de guerre purgeant leur peine. Le 3 août 1953, la Chambre des représentants du Japon a adopté la résolution sur l'amnistie de ces criminels de guerre. En conséquence, 13 criminels de guerre de classe A ont été un par un libérés de prison (les cinq autres étaient décédés alors qu'ils servaient en prison). Parmi eux, Mamoru Shigemitsu et Okinori Kaya sont même devenus respectivement ministre des Affaires étrangères et ministre de la Justice.

Deuxièmement, les autorités japonaises ont accordé une aide aux familles endeuillées des criminels de guerre de classe A au motif que ces criminels de guerre « sont morts dans le service public ». Le 1er août 1953, la Diète japonaise a révisé la loi sur l'assistance aux anciens combattants blessés et malades et aux familles endeuillées de soldats tombés au combat, permettant aux familles endeuillées des 14 criminels de guerre de classe A de bénéficier d'une assistance égale à celle des soldats tombés au combat (la loi terme étant "mort dans la fonction publique").

Troisièmement, les autorités japonaises ont aidé le sanctuaire Yasukuni à enchâsser les 14 criminels de guerre de classe A. En février 1966, le ministère du Bien-être a transmis au sanctuaire Yasukuni des informations sur les 14 criminels de guerre de classe A inclus dans une liste de chiffres à consacrer. Pourtant, le but n'a pas été atteint en raison de la réticence du prêtre en chef Fujimaro Tsukuba, qui venait de la famille royale, et pour d'autres raisons, jusqu'au changement de prêtre en chef en octobre 1978. Dès son entrée en fonction, Nagayoshi Matsudaira, le nouveau prêtre en chef, a consacré les 14 criminels de guerre de classe A comme « martyrs de Showa » lors d'une cérémonie secrète. Plus tard, il a indiqué dans une interview que la consécration avait été approuvée par le gouvernement japonais.

Les mesures susmentionnées du gouvernement japonais ont édulcoré et brouillé la responsabilité de guerre de ces criminels de classe A et ont encouragé davantage les forces de droite à renverser le verdict historique rendu sur l'agression du Japon. Suite à ces étapes, le Japon a élevé la voix pour annuler le procès de Tokyo. Les dirigeants japonais ont même commencé à remettre ouvertement en question la légitimité du procès.

En juin 1979, le Premier ministre Masayoshi Ohira a déclaré à la Diète : « Je pense que le jugement sur les criminels de guerre de classe A ou sur la guerre de la Grande Asie de l'Est sera rendu par l'histoire. En septembre 1986, le Premier ministre Yasuhiro Nakasone a déclaré lors d'une réunion du Parti libéral-démocrate (LDP) : « Les puissances alliées ont jugé le Japon selon leurs propres lois et ont jugé le Japon au nom de la civilisation, de l'humanité et de la paix lors du procès de Tokyo. ." "Un jugement sur la question de savoir si une telle forme de procès est correcte sera tôt ou tard rendu par l'histoire."


Rencontrez l'auteur

Richard B. Frank est un expert de renommée internationale sur la guerre du Pacifique. Après avoir obtenu son diplôme de l'Université du Missouri, il a été commissionné dans l'armée américaine, dans laquelle il a servi pendant près de quatre ans, y compris une période de service dans la République du Vietnam en tant que chef de peloton de fusiliers aériens avec la 101e division aéroportée.

Frank a terminé ses études au Georgetown University Law Center à Washington, DC. Peu de temps après, il a commencé des recherches sur son premier livre, Guadalcanal : le récit définitif de la bataille historique, qui a été publié en 1990 et a remporté le prix General Wallace M. Greene du US Marine Corps.


Kiichi Hiranuma

Kiichi Hiranuma (1865-1952) était un leader politique japonais dont les rôles comprenaient le premier ministre du Japon et le président du Conseil privé (Japon). Il a cofondé le mouvement nationaliste extrême Kokuhonsha, qui s'est inspiré du fascisme italien. [1]

Il est devenu ministre de la justice en 1923. En 1926, Hiranuma était vice-président du Conseil privé (Japon). Il a influencé le retrait du Japon de la Société des Nations, l'abrogation du traité naval de Washington et la signature du pacte anti-Komintern . [2] Kisaburo Suzuki était l'un de ses protégés.

À la suite de l'incident du 26 février 1936, il devient président du conseil privé. À la suggestion de l'empereur Hirohito, il prend ses distances avec Kokuhonsha et finit par le dissoudre. [3]

Succédant au premier cabinet de Fumimaro Konoe, il forme un gouvernement pendant huit mois, qui tombe lors de la signature du pacte Molotov-Ribbentrop. Le cabinet de Nobuyuki Abe a suivi son gouvernement.

Il a continué à servir en tant que président du conseil privé, a été ministre de l'Intérieur en 1940 et a soutenu l'appel de Tojo à se battre jusqu'à la fin en 1945 et, avec Koki Hirota, ont été les deux anciens premiers ministres à conseiller à l'empereur de ne pas se rendre. . [4] Ellis Zacharias, cependant, l'a appelé à tort un membre de la faction de la paix. [5]

Le Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient l'a condamné à la réclusion à perpétuité, mais a été libéré en 1951.


La bombe atomique a-t-elle mis fin à la guerre du Pacifique ? - Partie II

Paul Ham est l'auteur de Hiroshima Nagasaki, ainsi que deux histoires qui examinent les atrocités japonaises pendant la guerre du Pacifique : Sandakan et Kokoda. Il enseigne à SciencesPo et à l'Ecole de Guerre en France.

Pour la partie I de cet article, publiée le 2 août 2020, voir ici.

Le général Douglas MacArthur et l'empereur Hirohito, Tokyo, 27 septembre 1945

Little Boy est tombé d'un ciel bleu et chaud à 8h15 le 6 août 1945 et a explosé directement au-dessus de l'hôpital de Shima, au centre d'Hiroshima, tuant instantanément tous les patients, médecins et infirmières. La canicule a carbonisé tous les êtres vivants dans un rayon de 500 mètres et brûlé la chair jusqu'aux os à 2 kilomètres. Ceux qui ont vu l'éclair au sein de ce cercle n'ont pas vécu pour expérimenter leur cécité.

La température du sol variait brièvement de 3000 à 4000 degrés Celsius, le fer fond à 1535 degrés Celsius. L'eau dans les réservoirs et les étangs bouillie. Les arbres ont explosé. Tuiles fondues. Des ondes de choc et de déflagration ont déferlé sur la ville, ont percé les entrailles des bâtiments et des maisons et ont transporté les détritus dans le vent nucléaire. Quelque 75 000 personnes, pour la plupart des civils, hommes, femmes et enfants, ont été tuées ce jour-là, soit environ 25 000 de moins qu'en une nuit lors de l'attentat à la bombe incendiaire de Tokyo.

L'école primaire nationale de Honkawa se trouvait à 350 mètres à l'ouest de la détonation. Il a été complètement rasé, et tous sauf deux de ses 400 enfants tués immédiatement. La plupart des victimes ont été incinérées là où elles jouaient dans la cour de récréation. Au total, ce matin-là, la bombe a brûlé, explosé et/ou irradié à mort quelque 8 500 écoliers âgés de 12 à 17 ans.

Des dizaines de milliers de survivants subiront plus tard de multiples greffes de peau pour reconstruire leur corps et leur visage. Des parents d'enfants monstrueusement défigurés par la bombe ont retiré tous les miroirs de leurs maisons. Dans les années à venir, plus de 200 000 personnes succomberaient à des brûlures, à la maladie des radiations et/ou à des cancers : les décès par leucémies liées aux bombes culmineraient au début des années 1950.

Au début, les dirigeants de Tokyo refusaient de croire que l'Amérique avait abandonné un atomique bombe. Aucune photo du champignon atomique ou de la ville dévastée n'était alors disponible. La télévision, bien sûr, n'existait pas.

La ligne officielle, envoyée dans la nuit du 6 août, était que des vagues de bombardiers américains avaient frappé la ville. Au carré avec l'expérience de millions de personnes un jour plus tôt, des tracts américains avaient prévenu 12 villes japonaises de taille moyenne de leur destruction imminente (Hiroshima, préservée pour l'attaque atomique, n'en faisait pas partie).

Le lendemain, le cabinet japonais au complet s'est réuni dans le bunker de Tokyo. Le ministre des Affaires étrangères, Shigenori Togo, l'homme le plus raisonnable de la salle, s'était assuré que Truman disait la vérité : la bombe était bien atomique. Il a plaidé pour une reddition rapide conformément à la déclaration de Potsdam.

La position du Togo a rencontré une vive dissidence, la faction de guerre, dirigée par Anami, a insisté pour qu'elle attende les résultats de l'enquête sur l'arme.

Au fur et à mesure que la vérité émergeait, loin d'être « choquée par la soumission », comme l'ont affirmé plus tard les politiciens et la presse américains, Anami et ses compagnons de ligne dure ont rejeté la menace atomique. Le Togo a été mis à l'écart, sa proposition de capitulation n'étant même pas inscrite à l'ordre du jour pour une discussion plus approfondie.

Les trois extrémistes ont persisté dans leur illusion que se battre forcerait des négociations sur la revendication du Japon sur la Mandchourie, le droit de mener leurs propres procès pour crimes de guerre et d'autres notions farfelues qui n'avaient aucun lien avec la réalité.

Pour eux, une autre ville était morte dans un pays qui avait jusque-là perdu toutes les grandes villes. Le Premier ministre âgé et malentendant Suzuki a acquiescé au cours des partisans de la ligne dure et s'est engagé à continuer de se battre.

Une menace plus inquiétante, aux yeux de Tokyo, se rassemblait depuis des semaines du côté soviétique de la frontière avec la Mandchourie occupée par les Japonais. Les Russes ont souligné leurs intentions meurtrières le 28 juillet, lorsque Tokyo a reçu la nouvelle de 381 trains militaires soviétiques supplémentaires en direction de l'est, transportant 170 000 soldats, des centaines d'armes à feu et de chars, et &ndash vital pour une invasion &ndash 300 barges, 83 ponts flottants et 2 900 chevaux.

Cela aurait dû alerter les Big Six sur le fantasme de la neutralité de Staline. Au cours des quatre derniers mois, plus d'un million de soldats de l'Armée rouge et des tonnes de matériel ont parcouru plus de 6 000 milles vers le théâtre du Pacifique, dans l'un des plus grands redéploiements militaires de l'histoire de la guerre.

Les Russes ont fortement accéléré leur mobilisation après que le Kremlin a reçu des nouvelles de la destruction d'Hiroshima. Cela exaspéra Staline que ses prétendus alliés l'aient exclu de l'ultimatum au Japon.

Le dirigeant soviétique a maintenant interprété avec précision la bombe comme un acte d'hostilité, ou certainement un avertissement, dirigé en partie contre l'Union soviétique. Il ne fait aucun doute que Byrnes avait conçu la bombe comme un moyen de gérer l'agression russe, le mot « dissuasion » attendrait la guerre froide.

Par-dessus tout, Staline craignait la perte des prix soi-disant convenus à Yalta en février : « les propres intérêts de la Russie exigent maintenant qu'elle partage réellement la victoire », a mis en garde un résumé du renseignement américain « magique » fin juillet, « et il semble certain que elle interviendra. bien qu'il soit impossible de dire quand.&rdquo

&ldquoQuand» avait raison à ce moment-là : tôt le 9 août, heure du Japon, Tokyo a reçu la nouvelle de la déclaration de guerre soviétique, choquant les Big Six de leurs rêves de neutralité russe. Pour une fois, les trois modérés avaient le dessus. Pour une fois, ils pourraient s'imposer aux purs et durs.

Le Togo les a de nouveau exhortés à se rendre conformément aux termes de Potsdam, à une condition : « que l'acceptation de la déclaration de Potsdam n'ait aucune influence sur la position de la Maison impériale.

La vie et le trône d'Hirohito doivent être préservés, qu'il s'agisse d'un enfer ou d'une marée haute ou d'une guerre nucléaire !

Les modérés ont décidé désespérément de passer outre les extrémistes : ils chercheraient en privé le soutien d'Hirohito. À 7 heures du matin, le Premier ministre Suzuki a demandé une rencontre avec la présence divine.

Rarement les premiers ministres japonais ont rencontré Sa Majesté en personne, et jamais dans un délai aussi court. Mais l'époque était périlleuse : le Japon était envahi et les Russes arrivaient. Tous redoutaient un pied communiste sur la patrie !

Sa Majesté a écouté. L'invasion soviétique était au premier plan dans la discussion, la destruction atomique d'Hiroshima à peine mentionnée et de peu d'importance. Hirohito accepta d'intervenir pour presser le Japon d'accepter les termes de Potsdam, à condition que sa dynastie soit préservée. Il vaut bien mieux se rendre au "moins mauvais" ennemi et écraser les Américains - que de risquer la perspective d'une invasion communiste.

Suzuki a prévu une réunion immédiate du Conseil suprême et de l'ensemble du cabinet à 10h00 ce jour-là, pour discuter des termes d'une cession. Personne ne savait qu'une heure plus tard, le B-29 Bockscar, porteur de la bombe au plutonium, atteindrait Nagasaki.

Alors que le bombardement de Nagasaki a incinéré la plus grande communauté chrétienne du Japon, les dirigeants japonais se sont demandé comment ils pourraient continuer à poursuivre la guerre.

L'invasion soviétique était leur principale préoccupation. Hiroshima était à peine mentionnée. Ils ignoraient le sort de Nagasaki.

Les modérés ont insisté sur le fait que l'attaque russe n'avait pas laissé le choix au Japon : ils devaient se rendre, mais sauver Hirohito. Lorsque Suzuki apprit plus tard que les Russes avaient envahi l'armée impériale en Mandchourie, il répondit : « L'armée de Kwantung est-elle si faible ? Ensuite, le jeu est terminé.&rdquo

Et pourtant, les deux factions étaient à nouveau divisées. La faction de guerre ne se rendrait que si l'Amérique respectait quatre conditions : préserver la maison impériale, permettre aux forces japonaises de se retirer volontairement, laisser le gouvernement japonais juger les criminels de guerre présumés et accepter de ne pas occuper la patrie japonaise.

Les modérés savaient que ces conditions étaient des fantasmes, mais les militants, Anami, Umezu et Toyoda, contrôlaient les forces armées, dont la classe des officiers continuait de résister férocement à toute discussion de reddition sous peine de mort à quiconque capitulerait.

L'anéantissement d'Hiroshima n'avait rien fait pour persuader les militaristes japonais de déposer les armes, ils ont méprisé la bombe comme une attaque barbare et lâche contre des civils sans défense.

Interrompant ce débat épique, un messager arriva. Il s'inclina profondément et rapporta la nouvelle de la destruction de Nagasaki - par une autre "bombe spéciale".

Le messager s'inclina en s'excusant et fut envoyé sur son chemin. Nagasaki, comme Hiroshima, avait à peine effleuré la surface des délibérations glaciaires de Tokyo.

&ldquo[A]ucun enregistrement . a traité l'effet [de la bombe de Nagasaki] au sérieux », a noté l'histoire officielle du quartier général impérial du Japon.

La rencontre s'est terminée dans une impasse : aucune des deux parties n'a cédé. Que devaient-ils donc faire ? Seul le descendant de la Déesse Soleil pouvait sortir de l'impasse.

A 23h50 ce soir-là, le 9 août, l'Empereur, les Big Six et le baron Kiichiro Hiranuma, un nationaliste extrême et président du Conseil privé, se sont rencontrés dans l'abri impérial. Chacun portait une tenue de soirée ou un uniforme militaire soigneusement repassé. Ils portaient des mouchoirs blancs et étouffaient dans l'abri mal aéré.

Le secrétaire du Cabinet Sakomizu a lu la Déclaration de Potsdam. La lecture a été "très difficile", écrivit-il plus tard, "parce que le contenu n'était pas gai à lire [à] l'Empereur".

Un par un, les Big Six ont donné leur avis. La peur de la Russie, et non des bombes atomiques, a guidé le débat. Pour les faucons, quatre conditions doivent être remplies, a averti le ministre de la Guerre Anami, dont le contrôle total de l'armée a renforcé sa désertion de la réalité. Personne n'a osé le défier.

Anami a conclu son discours par une condamnation à mort : &ldquoNous devons être à la hauteur de notre cause même si nos cent millions de personnes doivent mourir. Je suis sûr que nous sommes bien préparés pour une bataille décisive sur notre continent même contre les États-Unis.»

"Je suis tout à fait d'accord", a ajouté le tout aussi belliqueux Umezu, chef d'état-major général de l'armée. &ldquoBien que l'entrée en guerre des Soviétiques soit désavantageuse. nous ne sommes toujours pas dans une situation où nous devrions être contraints d'accepter une capitulation inconditionnelle.» Il a insisté sur les quatre conditions &ldquoat le minimum.»

La misère du peuple japonais pesait peu sur cette élite samouraï, envoûtée par le murmure du code ancestral Bushido &ldquoto die!&rdquo

« La mort soudaine de dix hommes clés [qui ont dirigé le Japon] aurait signifié plus que l'anéantissement instantané de dix mille sujets », a noté l'historien Robert Butow : « Hiroshima et Nagasaki étaient dans un autre monde. »

Dans cette optique, la destruction d'Hiroshima et de Nagasaki n'a en rien ébranlé la détermination du régime japonais à défendre la patrie, et a ensuite alimenté de manière perverse leur soif d'une défaite honorable : ils résisteraient même à l'Armageddon nucléaire !

Peu après 2 heures du matin, le Premier ministre Suzuki s'est levé, s'est incliné devant Son Altesse et a fait une déclaration qui a changé le cours de l'histoire du Japon : &ldquoLa situation est urgente. Je propose donc de demander à l'Empereur son propre souhait [seidan &ndash jugement sacré]. Son souhait devrait régler la question, et le gouvernement devrait le suivre.»

Selon la coutume japonaise, l'Empereur ne décidait rien "de lui-même". Une seule fois auparavant, en 1936, Hirohito avait été sollicité pour intervenir dans les affaires de l'État, pour écraser un soulèvement d'officiers. Maintenant, la Voix de la Grue Sacrée était persuadée de reprendre la parole : ce que l'Empereur avait dit mettrait fin ou prolongerait la guerre.

La faction de la paix, cependant, avait préparé le terrain et connaissait l'esprit de l'Empereur.

Hirohito s'est penché en avant et a déclaré : « J'ai le même avis que le ministre des Affaires étrangères », le moment est venu de supporter l'insupportable, afin de sauver le peuple du désastre. &rdquo

C'est-à-dire que le Japon devrait se rendre conformément aux conditions de Potsdam, à condition que la Maison impériale soit autorisée à exister.

Une main gantée de blanc essuya les larmes de Sa Majesté. "Nous avons entendu votre auguste pensée", dit Suzuki en sanglotant.

Hirohito est parti. Suzuki a proposé que Sa Majesté "le désir personnel" soit adopté comme "décision de cette conférence". Pour la première fois, la faction de guerre a été effectivement réduite au silence.

Hirohito avait daigné exprimer ses sentiments, non pas instruire ses sujets. L'Empereur n'avait pas non plus mentionné les bombes atomiques ou leurs victimes. La préservation de la ligne impériale et le spectre de l'occupation russe du Japon imprègnent le débat.

Domei News a envoyé la reddition officielle de Tokyo à Washington via les Affaires chargées des affaires suisses à Berne. La radio américaine a capté le message à 7 h 30 le 10 août, soit un jour, d'ailleurs, lorsque les avions embarqués de l'amiral Halsey ont soumis le Japon à « la démonstration la plus éprouvante pour les nerfs de toute la guerre » : l'effacement durable de la plupart des restes de la guerre au Japon. usines et aérodromes.

Alors la guerre était finie ? Pas encore&hellip

L'insistance du Japon sur cette seule condition &ndash le droit de l'Empereur à exister - a laissé Truman et son cabinet perplexes, déterminés comme ils l'étaient à extraire inconditionnel abandon.

Le président a sondé l'opinion de ses collègues. Devraient-ils accepter la condition ?

Oui, a dit un quasi-consensus : Henry Stimson, le secrétaire à la guerre, a expliqué que l'Amérique avait besoin d'Hirohito pour pacifier l'armée impériale et éviter &ldquoa score de sanglant Iwo Jimas et Okinawas&hellip&rdquo

Non, dit Byrnes. Le rusé secrétaire d'État ne voyait aucune raison ouvertement d'accepter la demande japonaise, pour laquelle un public américain furieux « crucifierait » le président. Pourquoi, demanda Byrnes, devrions-nous offrir des conditions plus faciles aux Japonais maintenant que les Alliés possédaient de plus gros bâtons, principalement la bombe atomique ?

Byrnes comprenait la valeur de l'Empereur dans la gestion du Japon d'après-guerre. Il a convenu que la Maison impériale devrait être autorisée à exister. Mais ça devrait être vu exister au plaisir de l'Amérique, ne pas sur l'insistance du Japon.

&ldquoA déjeuné à mon bureau&rdquo,» Truman a noté plus tard, puissamment satisfait de la contribution de Byrnes&rsquo :&ldquoIls voulaient faire une condition préalable à la reddition. Ils voulaient garder l'Empereur. Nous avons dit à &rsquoem que nous disions &rsquoem comment le garder, mais nous en faisons les conditions.&rdquo

Quelle que soit la façon dont Truman l'a habillé, c'était la première admission présidentielle que l'Amérique accepterait une paix conditionnelle.

Pour y parvenir, Byrnes a refondu le compromis américain en une exigence : la &ldquo Byrnes Note,» un petit chef-d'œuvre de diktat accommodable, écrit sur une seule feuille, exigeait la fin du régime militaire japonais tout en promettant au peuple l'autonomie gouvernementale dépouillant Hirohito de son pouvoirs en tant que chef de guerre tout en le re-couronnant &ldquopeacemaker&rdquo &hellip au service de l'Amérique :

&ldquo A partir du moment de la capitulation,» la note indiquait, &ldquo l'autorité de l'Empereur sera soumise au Commandant Suprême des Puissances Alliées.&rdquo

C'était exactement ce que les modérés de Tokyo voulaient désespérément entendre : la confirmation que leur Empereur vivrait, ce qui, si cela avait été offert plus tôt, leur aurait sûrement donné la meilleure arme, et le soutien d'Hirohito, pour vaincre les faucons.

La note de Byrnes a été envoyée à Tokyo, via la Suisse, le 11 août, et l'attente a commencé : « Nous sommes tous sur le qui-vive en attendant que les Japonais se rendent », a écrit Truman. &ldquoCela a été une sacrée journée.&rdquo

Avant l'arrivée de la note, le ministère de la Guerre japonais était d'humeur féroce. Ce jour-là, Anami lança une exhortation explosive aux armes : « Même si nous devions manger de l'herbe, avaler de la terre et nous allonger dans les champs, nous nous battrons jusqu'au bout, toujours fermes dans notre foi que nous trouverons la vie dans la mort. »

Aucun signe de soumission japonaise là-bas. L'esprit populaire prévaudrait, même après l'anéantissement d'Hiroshima et de Nagasaki, même contre une Amérique dotée de l'arme nucléaire.

Le 12 août, la radio de Tokyo a donné des ordres à la population &ndash &ldquoDefenses Against the New Bomb &ndash sur la façon de résister à une attaque nucléaire : on a dit aux civils de renforcer leurs abris et de &ldquofuir vers eux à la première vue d'un parachute&rdquo (une référence à la parachute attaché à des instruments techniques largués en amont de l'arme).

Les villes de Kyushu devraient s'attendre à être bombardées d'atomes & l'une après l'autre & raquo l'île & rsquo dix millions d'armes spirituelles (c'est-à-dire le peuple) doivent se lever et combattre l'Amérique & rsquo & raquo la bestialité. & rdquo

Des gants, des couvre-chefs, des pantalons et des chemises à manches longues en & tissu épais & rdquo doivent être portés en tout temps & rdquostay loin des vitres même si les volets sont baissés & rdquo emporter des trousses de premiers soins d'urgence de défense aérienne, avec pommade pour brûlures.

Ceignant la nation pour la guerre atomique, le gouverneur Nagano de Nagasaki a commandé la conception d'une "casquette spéciale" un peu comme une casquette de ski, avec des rabats sur les oreilles et une visière sur les yeux pour protéger les civils "de l'explosion terrible et de la chaleur élevée" de futures bombes atomiques.

Des émissions de radio faisaient la promotion de la résurrection miraculeuse d'Hiroshima et de Nagasaki, dont les habitants avaient récupéré de leurs cendres tel un phénix : les citoyens de Nagasaki « se multipliaient dans toute la ville avec une détermination résolue ».

Le corps des volontaires travaillait avec "des yeux dans les yeux et une détermination à se venger". brancher les lumières sur sa console ? « Je me battrai même si je reste la seule en vie », a-t-elle déclaré.

Dans ce monde illusionné est tombé la note de Byrnes. Tout en accordant aux modérés ce qu'ils voulaient, cela renforçait de manière perverse la résistance de la ligne dure : Umezu et Toyoda ont fait valoir lors d'une réunion le 12 que l'acceptation "désacraliserait la dignité de l'empereur" et réduirait le Japon à une "nation esclave".

Alors Tokyo a joué du violon pendant qu'Hiroshima et Nagasaki étaient brûlés, irradiés et emportés.

Le 13 au matin, déterminé à sortir une fois pour toutes de l'impasse, le Premier ministre Suzuki convoqua ce qui s'avéra être la dernière réunion du Conseil de guerre. Les six ministres ruminèrent pendant cinq heures, tombant dans des digressions obscures &ndash &ldquowe devraient accepter dans un esprit de ver qui se plie » &ndash parmi d'anciennes références à la gloire des samouraïs.

La réalité rôdait comme un fantôme importun, posant une main froide sur les fonctionnaires les plus sains : Togo saisit l'objet de la note Byrnes, dans la mesure où elle préservait la vie de l'empereur, même si elle le dépouillait de son pouvoir divin. Le Togo a demandé une reddition immédiate.

Anami était furieux : accepter la note de Byrnes détruirait le Japon, cracha-t-il. Le poids de ses loyautés contradictoires envers l'empereur et l'armée a plongé le ministre de la Guerre dans des fanfaronnades incohérentes, les derniers halètements amers d'un homme brisé.

Ils ont décidé de demander à Hirohito un autre go-seidan, ou "jugement sacré". Hirohito, sans doute soulagé de ne pas être pendu comme criminel de guerre, s'empressa d'obliger : le Japon doit supporter l'insupportable et mettre fin à la guerre.

Anami a été réduit au silence une fois pour toutes. Il ne défiera jamais les souhaits de son Empereur. Le lendemain, il commet un seppuku, ou éventration rituelle, des dizaines d'officiers imitèrent son exemple.

À 23 heures, le 13 août, Tokyo a télégraphié au Japon l'acceptation de la note Byrnes et en effet, un conditionnel capitulation - à Berne et Stockholm, de là aux quatre puissances alliées.

L'Empereur se rendit dans son bureau pour enregistrer son célèbre discours annonçant la défaite du Japon. Son discours à une nation envoûtée et traumatisée n'employa jamais le mot « se rendre ». Au contraire, les Japonais avaient subi la perte d'un grand idéal. Des forces indépendantes de leur volonté avaient contrecarré les motivations bénignes de Tokyo. C'est là que réside la genèse du mythe de la vie japonaise.

Il y avait une autre raison pour laquelle Tokyo avait «décidé» de mettre fin à la guerre, a déclaré l'empereur. &ldquo[L]'ennemi avait commencé à employer une nouvelle et des plus cruelles bombes, dont le pouvoir de faire des dégâts est, en effet, incalculable, faisant de nombreuses victimes innocentes.»

L'Empereur, le cabinet et les Big Six avaient à peine reconnu la bombe atomique au cours de leurs débats interminables. Seul le Togo avait fait pression pour une reddition directe à l'arme, mais a été rapidement écrasé.

Le bâton qui hâta la capitulation du Japon fut l'invasion soviétique du 9 août, la carotte fut la note Byrnes du 11 août, et sa promesse effective de préserver la ligne impériale.

Pourtant, de manière perverse, la bombe a maintenant fait ses débuts officiels et publics : la phrase de Hirohito, « la bombe la plus cruelle », a consolé le peuple japonais et a présenté le Japon comme la nation lésée, voire la victime. L'arme a donné au Japon une chance de revendiquer la haute moralité et de « sauver la face ».

Si quelqu'un en doute, écoutez ce que Hirohito avait à dire deux jours plus tard, lorsqu'il prononça à nouveau un autre discours de &ldquosurrender&rdquo &ndash, il n'utilisa jamais le mot - aux soldats, marins et aviateurs des forces impériales. En les exhortant à déposer les armes, l'Empereur n'a donné qu'une seule raison :

"Maintenant que l'Union soviétique est entrée en guerre contre nous, continuer [à se battre] & hellip ne ferait qu'augmenter inutilement les ravages de la guerre au point de mettre en danger le fondement même de l'existence de l'Empire".

Aux yeux des forces japonaises, le facteur décisif de leur reddition fut donc l'invasion soviétique, combinée à l'acceptation par l'Amérique de la condition de Tokyo selon laquelle la vie et la dynastie d'Hirohito seraient épargnées.

Alors qu'est-ce que Little Boy et Fat Man ont réalisé en fait ?

Les bombes atomiques n'avaient pas "choqué le Japon pour qu'il se soumette", comme Washington l'a prétendu plus tard et beaucoup de gens le pensent encore.

Les bombes n'ont pas assuré la reddition inconditionnelle.

L'arme n'avait pas non plus sauvé la vie d'un million de militaires américains. Truman avait effectivement mis de côté le plan d'invasion, que la bombe ait fonctionné ou non. Il ne pouvait pas le dire après la guerre car cela aurait émasculé la fiction, colportée par la presse, que la bombe "a sauvé un million de vies", impliquant 3 à 4 millions de militaires morts, disparus et blessés.

Incidemment, le chiffre d'un million de victimes a fait sa première apparition officielle dans un article de Harper&rsquos magazine, en février 1947, portant la signature de l'ancien secrétaire à la Guerre Henry Stimson, qui fut pressé de le signer : la revendication a eu l'effet escompté : apaiser l'inquiétude croissante du public face à l'utilisation de la bombe.

En fin de compte, la combinaison de l'invasion russe, de la guerre aérienne paralysante des États-Unis et du blocus naval, et, surtout, la promesse implicite de Byrnes de laisser vivre Hirohito, a contraint le Japon à se rendre.

La bombe y parvint cependant : elle avança de quinze jours l'invasion soviétique et donna à Hirohito un accessoire de propagande pour justifier la capitulation de son pays, et le régime un réconfort salvateur dans sa défaite.

Appelons la bombe ce qu'elle était, pour le moment et pour toujours. Par n'importe quelle définition objective - juridique, philosophique, chrétienne - c'était un crime de guerre, commis par un petit groupe de politiciens, généraux et scientifiques américains qui ont mis de côté deux villes japonaises pour la destruction nucléaire, qui étaient toutes deux massivement peuplées de civils, principalement des femmes et les enfants, les vieillards, les malades et les blessés.

Ceux d'un penchant juridique sans âme soutiendront qu'aucun traité international ne protégeait spécifiquement les civils contre les attaques aériennes pendant la Seconde Guerre mondiale, de sorte que les frappes nucléaires ainsi que les attentats terroristes « conventionnels » qui ciblaient les zones résidentielles des villes japonaises et allemandes n'étaient pas officiellement des crimes de guerre.

Ce n'est qu'un sophisme brutal, tout lettre et aucun esprit. La première Convention de Genève de 1864 appelait à la &ldquoprotection des personnes ne prenant pas ou plus part aux hostilités» et toutes les conventions ultérieures de l'ONU ont interdit les attaques délibérées contre les civils.

Beaucoup de gens continuent de jurer aveuglément que les bombes à elles seules ont mis fin à la guerre, qu'elles étaient le choix américain le plus odieux et qu'elles ont sauvé un million de vies ou plus. Ce sont là des propositions manifestement fausses, des baumes aux consciences inquiètes sur ce qui s'est réellement passé les 6 et 9 août 1945 lorsque, sous un ciel d'été, sans crier gare, des centaines de milliers de civils, hommes, femmes et enfants, ont senti le soleil leur tomber sur la tête.

Prises ensemble, ou seules, les raisons avancées pour défendre la bombe ne justifient pas le massacre de civils. Nous nous rabaissons, ainsi que l'histoire de la civilisation, si nous acceptons que les atrocités japonaises aient justifié une atrocité américaine en réponse.


Voir la vidéo: Kiichiro Toyoda